Gutland / Gotland, Uncategorized

CLAN CARRUTHERS-THE BATTLE OF GOTLAND 1361

Carruthers Clan Int Society                                                      Promptus et Fidelis

cropped-wider-banner-light-blue-1.jpg

The Battle of Gotland 1361

 

With the help of unique objects and newly achieved knowledge the exhibition “Medieval Massacre – the Battle of Gotland 1361” tell the story about a horrifying medieval battle between the farmers of Gotland and the well trained soldiers of the Danish army.

It was at the end of July 1361 that 1,800 Gotland farmers lost their lives in a brutal clash with Danish troops under King Valdemar Atterdag. He was intent on subjugating Gotland after conquering parts of Skåne and Öland. He had now landed on the island with a professional army and was preparing to march on Visby. Part way there, in the marshlands of Mästerby, the Gotland farmers tried, unsuccessfully, to halt his advance. Bits of weapons, lost horse shoes and battered fragments of armour from the action are on display here.

The last battle was fought beneath the Visby town wall. Both children and old people among Gotland’s farming population had joined in the defence of their island. Visby was forced to surrender on 29th of July. King Valdemar was victorious, and more than half the farmers of Gotland had been killed in battle. Valdemar’s son Kristoffer served with the Danish army, and his reconstructed armour and accoutrements are pictured here.

The remains are unique

The dead soldiers and their equipment were swiftly buried in large mass graves after the battle. The remains of the dead, the armour and the weapons are internationally unique in the sense of so much remaining in a state of preservation when archaeologists excavated the site in the 1920s.

Items on display include mail shirts (hauberks) and coifs (headgear), chain mail gauntlets, maces, swords, crossbows and arrowheads. Together, the artefact finds and human remains give us an insight into the nature of medieval warfare.

In this exhibition you can follow the progress of three Gotlanders and two Danish soldiers. New findings are presented about their living conditions. Diseases, height, build and age are some of the things which can be detected by analysing their skeletons. From injuries and bone incisions we can also reconstruct fighting techniques and identify the weapons used, just as in a modern crime scene investigation. The soldiers’ armour presents modern but also antiquated features by the standards of the time. It looks heavy to wear, but the mobility of the plates in relation to each other made it easy to move about in. There are reconstructions of the soldiers’ gear which you can touch or try on.

Skull of a young man.

One of the armours on display may have belonged to Bavo or Schelto Roorda. They were two brothers of a noble family in what we now call the Netherlands. We don’t know how they fared. The different bronze heraldic emblems on the armour represent different branches of the clan. A leather pouch containing a small fortune in coins was found together with another soldier who probably served in Valdemar’s army.

Attacked from behind

Take a look also at the young, quite heavily built Gotlander, aged between 30 and 35. He was probably attacked from behind, sustaining several blows to the head from both axe and mace.

This exhibition gives us an opportunity of pondering war in a historical perspective. The battle beneath the town wall demonstrates that acts of violence and war are recurrent, destructive phenomena through the ages. The strikingly well-preserved skeletons, the photographs of mass graves, and the weapons on display here remind us of acts of cruelty occurring in the present. Children and sensitive adults may find some parts of this exhibition frightening.

All finds originate from the Visby town wall in 1361 unless otherwise indicated.

Armoured glove

 

Preserving Our Past, Recording Our Present, Informing Our Future

Ancient and Honorable Carruthers Clan Int Society CCIS

carruthersclan1@gmail.com

cropped-coagraywide.jpg

Disclaimer Ancient and Honorable Carruthers Clan International Society CCIS LLC is the official licensed and registered Clan of the Carruthers Family.  This Clan is presently registered in the United States and Canada, and represents members worldwide.  All content provided on our web pages is for family history use only.  The CCIS is the legal owner of all websites, and makes no representation as to the accuracy or completeness of any information on these sites or by following any link provided. The CCIS will not be responsible for any errors or omissions or availability of any information. The CCIS will not be liable for any losses, injuries, or damages from the display or use of this information. We do not sell, trade or transfer to outside parties any personal identifications. For your convenience, we may provide links to various outside parties that may be of interest to you. The content on CCIS is design to support your research in family history.      ( CCIS -LLC copyright 2017 - 2020)
Gutland / Gotland, Uncategorized

CLAN CARRUTHERS- A VISIT OF ST OLAF

CLAN CARRUTHERS INT SOCIETY CCIS

cropped-wider-banner-light-blue-1.jpg

CLAN CARRUTHERS – A VISIT OF ST OLAF TO TREATY WITH THE KING

The Visit of St Olaf

 

 

 

Image result for st olaf holy card
1 BACKGROUND TO THE VISIT
The history of the conversion of Gotland has been extensively
studied and there are several theories concerning its approximate
date.2 One of the central episodes in Guta saga is that concerning
2 Both Ochsner (1973) and Pernler (1977) have produced detailed analyses of the evidence surrounding the conversion of Gotland to Christianity.
While they both consider the role played by St Olaf to be exaggerated,
Pernler rejects all suggestion of a full conversion to Christianity before the
eleventh century. The fact that Guta saga gives an inconsistent account
and chronology, however, seems to support such a possibility. First Olaf
arrives and converts Ormika, then Botair, in a seemingly totally heathen
community, builds two churches, which are followed by others when
Gotland becomes generally Christian. Finally, after a delay, Gotland is
incorporated into the see of Linköping. Ochsner (1973, 22) points to
graves without grave goods dating from the eighth century as an indication
of the possible commencement of conversion and this view is also put

St Olaf’s visit. The story, as it is told, contradicts the explicit
statement in Heimskringla, Óláfs saga helga (ÍF XXVII, 328), that
Olaf travelled um sumarit ok létti eigi, fyrr en hann kom austr í
Garðaríki á fund Jarizleifs konungs ok þeira Ingigerðar dróttningar,
although Bruno Lesch (1916, 84–85) argues that Olaf did stop in
Gotland on that journey and that his stay was simply unknown to
Snorri. Guta saga does not, understandably, mention the visit in
1007, during which the twelve-year-old Olaf intimidated the Gotlanders
into paying protection money and subsequently stayed the winter;
see Óláfs saga helga (ÍF XXVII, 9). On that occasion he proceeded
eastwards on a raid on Eysýsla (Ösel), the Estonian Saaremaa. It
has been suggested that the visit described in Guta saga is actually
the one mentioned in Óláfs saga helga (ÍF XXVII, 343), when Olaf
is said to have visited Gotland on his way home from Russia in the
spring of 1030, a view supported by Finnur Jónsson (1924, 83) as
the correct one. It does not seem very likely, however, that Olaf
would make a prolonged break in his journey at that time. Other
sources do not mention Gotland at all in this connection (e. g.
Fagrskinna, ÍF XXIX, 198–199), and in those that do, Olaf only
seems to have stopped for news of Earl Hákon’s flight and to await
a favourable wind. Clearly not all the accounts of the journey to
Russia can be correct and it is probably impossible to discover
which, if any them, is the true one. It is, however, very likely that
St Olaf visited Gotland while he was king, since a coin with his
image on it was found at Klintehamn, Klinte parish, on the west
coast of Gotland, and that this visit would have given rise to
forward by Nerman (1941a, 39–40), who argues from artefacts that have
been found that there was a conversion, albeit not a complete one, in the
eighth or ninth century, as a result of a missionary effort from Western
Europe, followed by a reversion, such as occurred at Birka, in the tenth,
and a re-introduction of Christianity in the eleventh century; cf. Stenberger,
1945, 97. Holmqvist (1975, 35–39) has also noted possible Christian
motifs in early artefacts; cf. Note to 2/8. It is remarkable that neither
Rimbert’s biography of Ansgar nor Adam of Bremen’s writings mention
Gotland, which could mean that the Hamburg–Bremen mission did not
take any substantial part in the conversion of Gotland; cf. Holmqvist,
1975, 39, 51, 55; Pernler, 1977, 43–44. Pernler, throughout, argues for a
gradual conversion, culminating in the incorporation of Gotland into the
see of Linköping, rather than a concerted mission; see Notes to 8/1–10,
8/7–8, 8/14, 8/28–29, 10/21.

traditions; cf. Dolley, 1978. The missionary visit to Gotland, if it
occurred, can be placed between 1007 or 1008, when Olaf made
his earlier visit, and 1030. Given the discrepancy between the
accounts in Heimskringla and Guta saga, it seems unlikely that
Snorri was the author’s source for this episode and there is internal
evidence that some sort of oral tale was the primary inspiration;
see pp. xl–xli. Cf. also SL IV, 306–311 and references; Note to 8/4.
Akergarn, in Hellvi parish, where Olaf is said to have landed, is
now called S:t Olofsholm. Although the account in Guta saga may
have originated in an early oral tradition, other traditions exist,
which make it difficult to identify those which were current at the
time Guta saga was written. For example, there is a tradition from
S:t Olofsholm, recorded by Säve (1873–1874, 249), of Olaf either
washing his hands or baptising the first Gotlanders he came across
in a natural hollow in a rock. This hollow is still visible and is
called variously Sankt Oles tvättfat and Sankt Oläs vaskefat; see
Gotländska sägner 1959–1961, II, 391; Palmenfelt, 1979, 116–
118; Sveriges Kyrkor: Got(t)land, 1914–1975, II, 129. Tradition
further holds that there is always water in the hollow, but such tales
are common in relation to famous historical figures.
Strelow (1633, 129–132) includes a number of elements in his
account of St Olaf’s visit that in all probability had their origins
later than Guta saga. He mentions (1633, 132) the apparent existence at Kyrkebys, in the parish of Hejnum, of a large, two-storey,
stone house, called Sankt Oles hus, in which Olaf’s bed, chair and
hand basin (Haandfad ), set in the wall, could be seen. According
to Wallin (1747–1776, I, 1035) these were still visible in the
eighteenth century, although Säve (1873–1874, 249–250) admits
that by the nineteenth century the original building was no longer
there, the stone having been used for out-buildings. Wallin also
says in the same context that for a long time one of Olaf’s silver
bowls, his battle-axe and three large keys could be found, but this
contention is in all probability secondary to Guta saga. Of the
wall-set hand basin mentioned by Wallin, Säve (1873–1874, 250)
says that what was intended was probably a vessel for holy water
but that the object that was referred to in his time was a large
limestone block with a round hollow in it, which was much more
likely to have been an ancient millstone.
On the west coast of Fårö, south of Lauter, there is also a S:t
Olavs kyrka and there was a tradition amongst the local population,

recorded by Säve (1873–1874, 252), that Olaf landed near there, at
Gamlehamn (Gambla hamn). This is now shut off from the sea by
a natural wall of stones, boulders and gravel. The stone includes
gråsten, which is not otherwise found in the area, and which Olaf
is said to have brought with him. Some 70 metres south of the
harbour, Säve continues, there was a nearly circular flattened low
dry-stone wall surrounding Sant Äulos körka, or a remnant of it.
The church-shaped wall was still visible with what could have been
the altar end pointing more or less eastwards and human remains
in the north of the enclosure. Fifty metres to the east and up a slope
was, according to Säve, Sant Äulos kälda, which is also said never
to dry up, and which was traditionally said to have been used to baptise
the first heathens Olaf encountered. Nearby on the beach are two
abandoned springs, Sant Äulos brunnar. They are about two metres
apart and the saint is said to have been able to lie with a hand in
each, which feat put an end to a severe drought; see Säve, 1873–1874,
253, after Wallin. A further addition to this folklore is the mention
of a hollow in the chalk cliff a little to the north of this area, about
1.8 × 0.9 metres, called Sant Äulos säng. Säve saw all these
features and discussed them with the local people. They are considered by Fritzell (1972, 40) to be related to a heathen cult associated
with a local spring, which has a depression resembling a bed or a bath.
There is no mention in Guta saga of any of these traditions, and
it seems probable that they are later inventions to give, in W. S.
Gilbert’s words, ‘artistic verisimilitude to an otherwise bald and
unconvincing narrative’. The wealth of tradition on Fårö, as recorded by Säve, and the fact that the more natural landing-site for
Olaf would be on the west coast if he were coming from Norway
as Guta saga states, could mean, however, that he did at some time
land in Gotland and effect a number of conversions.
Strelow (1633, 131) carries an altogether more violent version of
the conversion and gives an account of a battle at a place he calls
Lackerhede (Laikarehaid in the parish of Lärbro, about 10 kilometres north-west of S:t Olofsholm), which resulted in the acceptance of Christianity by the Gotlanders. This account has been
generally rejected by scholars, and was certainly not a tradition
that the author of Guta saga used, although Säve (1873–1874, 248)
suggests that Olaf might have applied some force to convert a
small number of the islanders on his way eastwards. The legend could,
as Pernler (1977, 14–15) suggests, have arisen through confusion
xl Guta saga
with the battle between the Gotlanders and Birger Magnusson at
Röcklingebacke, both sites being just east of Lärbro parish church.
Many of the details mentioned, such as the existence of the iron
ring to which Olaf was said to have tied up his ship, are clearly not
factual; cf. Strelow, 1633, 130.
The greatest mystery surrounding the missionary visit relates to
the fact that nowhere in the mainstream of the Olaf legend is the
conversion of so important a trading state as Gotland mentioned,
either in Snorri or elsewhere. This seems strange, if Olaf did in fact
convert Gotland, and points to the episode in Guta saga being the
product of local tradition, centred around a number of place-names
and other features, as well as the likelihood that Olaf did actually
visit Gotland at least once, if not twice, and that he was taken as
Gotland’s patron saint. The importance of St Olaf to the medieval
Gotlanders is emphasised by their dedicating their church in Novgorod
to his name. There is also a suggestion that the church laws in Guta
lag resemble those of Norway and that they could have been formulated
under the direct or indirect influence of St Olaf; cf. SL IV, 310.

 

Related image

ORMIKA’S GIFTS
The motif of important leaders who start as adversaries exchanging
gifts when their relationship changes is a common one, but it is
worth noting the iconographical connection between the braiþyx
and bulli and St Olaf, and the fact that the author of Guta saga
must have seen images of the saint with just those objects. The
description of the exchange of gifts between Olaf and Ormika of
Hejnum raises the possibility of one or a pair of drinking vessels
and/or a battle-axe being extant at some time, which the author was
led to believe had some connection with this incident. Perhaps he,
or someone known to him, had seen a bowl of the type called a
bulli, which was said to have been a gift from St Olaf to a Gotlander
on the occasion of his acceptance of Christianity. One of St Olaf’s
attributes, which he is depicted as carrying in some images, is a
ciborium (the lidded bowl in which the communion host is carried). Nils Tiberg (1946, 23) interprets the bulli as just such a
covered vessel, and Per Gjærder (KL, s. v. Drikkekar) states that the
bolli type of drinking-bowl not only had a pronounced foot but was
sometimes furnished with a lid. Such a vessel could have been in
the possession of the chapel at Akergarn and have been associated
with St Olaf’s visit. The braiþyx is the other attribute of St Olaf and

it would be even more natural that a connection should be made
between St Olaf and such a weapon. Perhaps one was kept in the
church at Akergarn at the time the author wrote the text, and he
linked the building to an earlier chapel on the site, one said to have
been built by Ormika. There might also have been a tradition that
a man named Ormika travelled the 20 kilometres from his home
south of Tingstäde träsk to meet St Olaf, some considerable time
after he had landed, at the request of the people of his district. The
fusing of the two traditions then produced the version of events that
survives. The interpretation of the name Ormika as a feminine
form, which led Strelow (1633, 132) to represent the character as
female, is almost certainly incorrect. It is possible that the Gotlandic
pronunciation of the feminine personal pronoun, which is more
like that of the masculine than on the Swedish mainland, combined
with the -a ending, led to confusion, particularly if the story had
been transmitted orally.
In the light of Heimskringla, however, another interpretation can
be put on the Ormika episode: the mention of the giving by Ormika
of 12 wethers ‘and other costly items’ to Olaf could possibly be
regarded as the payment of some sort of tribute, as described by
Snorri. It might be that the tradition that protection money was
paid to Olaf at one time or another was combined with a tradition
that he occasionally offered gifts in return, perhaps merely as a
pledge of good faith. A gift of sheep would no doubt be a natural
one from a Gotlander, but equally sheep have been a substitute for
money in many societies, ancient coins being marked with the
image of a sheep. Fritzell (1972, 30) points out that the number 12
is associated with taxes extracted by the Danes in the Viking
period. It may also be linked to the 12 hundari proposed by
Hyenstrand (1989, 119). The name Ormika occurs in an inscription
found at Timans in the parish of Roma; see Note to 8/3.

arkenon.jpg

THE ORATORY AT AKERGARN
According to Guta saga Ormika gierþi sir bynahus i sama staþ,
sum nu standr Akrgarna kirkia. A chapel was certainly in existence
at Akergarn by the thirteenth century, since it is mentioned in
several letters from bishops of Linköping; see Note to 8/9. It was
in ruins by the seventeenth century but had by that time become the
centre for a number of traditions about St Olaf to be found in
contemporary folklore, and in Strelow’s description of the conversion
xlii Guta saga
of Gotland; see SL IV, 308, 311; Sveriges Kyrkor: Got(t)land,
1914–1975, II, 128–130.

 

BOTAIR AND LIKKAIR - Google Search
P Church building
1 BOTAIR AND LIKKAIR
There is in Guta saga what might be considered to be an alternative
account of the conversion, not involving St Olaf and Ormika, but
Botair and his father-in-law, Likkair. In this version, Gotlandic
merchants come into contact with the Christian religion as a result
of their trading voyages, and some are converted. This intercourse
has been dated to the tenth century, that is before St Olaf’s first
visit to Gotland; cf. SL IV, 312. Priests are brought back to Gotland
to serve these converts and Botair of Akebäck is said to have had
the first church built, at Kulstäde. According to tradition, the
foundations of the church can still be discerned, lying SW–NE and
with dimensions of 30 metres by 12 metres; see Pernler, 1977, 20
and references. This identification was called into question as early
as 1801 by C. G. G. Hilfeling (1994–1995, II, 145–146) who
considers the remains to be comparable to that of a so-called
kämpargrav, and this opinion is to a certain extent supported by
Fritzell (1974, 14–16), on account of the generous dimensions and
the existence of a door in the west gable. Fritzell maintains that
Kulstäde was the site of the church mentioned in Guta saga, but
that it was also a cult site prior to this. Pernler, however (1977, 20),
and with some justification, is wary of making such an assumption,
when there is no evidence of the actual date of the event described.
Together with Gustavson (1938, 20), he suggests that the churchbuilding story could have its basis in a place-name saga. If this
were the case, it is possible that the saga formed the basis of the
account in Guta saga.
Botair builds another church near Vi, just when his heathen
countrymen are having a sacrifice there. Gustavson (1938, 36) cites
Lithberg as saying that no place of sacrifice existed near Visby and
that the passage in Guta saga is based on folk-etymology. Although Hellquist, despite his earlier doubts (1918, 69 note), noted
by Knudsen (1933, 34), accepts the traditional view and dismisses
other interpretations, it may still be disputed whether the name
Visby was connected with the existence of a pagan holy site or vi
in the area. It is possible that the author of Guta saga had heard a
tradition about the building of the first church that was allowed to

stand in Gotland and placed it, not unnaturally, in the neighbourhood of Visby; see Hellquist, 1980, s. v. Vi; 1929–1932, 673. This
argument seems defensible, despite Olsson’s assertion (1984, 20)
that it ‘förefaller inte särskilt troligt, att författaren skulle ha diktat
ihop dessa uppgifter, inspirerad av namnet Visby’. The idea that the
first Christian church that was allowed to stand should have been
built on the site of a pagan holy place has not been universally
accepted and, in his study of stafgarþr place-names, Olsson (1976,
115, note 58; 121) specifically rejects the link between cult places
and the later building of churches. In an earlier thesis (1966, 131–
133, 237–238, 275) based largely on sites in Denmark, Olaf Olsen
came to the conclusion that great care must be taken in assuming
a continuity in the use of sites for burial from the Bronze Age
through the Viking Age, particularly when based on place-names,
but that in certain cases, the church at Gamla Uppsala for example,
there might have been a transition from immediately pre-Christian
to Christian use; cf. Foote and Wilson, 1979, 417–418; Lindqvist,
1967, 236. There are, however, several examples of churches being
built on the sites of Stone-Age and Bronze-Age barrows. These
barrows might have been used by Viking-Age pagans as cult sites
(rather in the way that stafgarþar were possibly used), but when
churches were built there, it could have been the fact that they were
situated on high ground that led to the choice of site, rather than
any other reason; cf. Olsen, 1966, 274–275. Considerable rebuilding has taken place on the site of the churches of S:t Hans and
S:t Per in Visby and it is possible that some remains (graves,
for example) carried a tradition of there having been an older
church there; see Notes to 8/27 and 8/28. Any wooden church
would of course long since have disappeared and Wessén (SL IV,
312) suggests that it would probably have dated from a period prior
to the foundation of Visby itself. Cf. also Notes to 8/18 and
8/25–26.
The story in Guta saga of Likkair, and his success in saving both
his son-in-law and his church, contains certain inconsistencies.
The reason he gives to the heathens that they should not burn this
edifice is that it is in Vi, presumably a heathen holy place. This
would not seem to be a very plausible reason to give, and to be
even less likely for the heathens to accept; cf. Note to 8/18. The
fact that the church is said to be dedicated to All Saints, whereas
the church present in the author’s day, of which part of a wall is
xliv Guta saga
still visible as a ruin, incorporated into S:t Hans’s ruin, was called
S:t Pers also suggests that there may have been a half-understood
tradition, perhaps not related to Visby at all. It is possible, however, that the place-name Kulasteþar gave rise to oral tradition
about the building of a church there, which was reduced to charcoal, and that Stainkirchia relates to a later stone church of a more
permanent nature. Botair’s second church was also obviously wooden,
since it was threatened with the same fate as the first. Likkair
seems to have been a local hero, and there are other tales about
him; see Notes to 8/22 and 8/23. Conversion stories tend naturally
to be told about people who are presented as having the respect of
both the converted and heathen communities. Another example of
this is Þorgeirr Ljósvetningagoði in Njáls saga (ch. 105; ÍF XII,
270–272). Likkair’s soubriquet, snielli, is reminiscent of those
given to wise counsellors in the Icelandic sagas and he may have
been the equivalent of a goði, since he is said to have had ‘most
authority’ at that time.
There appear to be no place-names that might have suggested the
name Botair to the author and although the farm name Lickedarve
from Fleringe parish in the north-east of Gotland could be connected with someone called Likkair, he might not be the character
referred to in the story; cf. Olsson, 1984, 41, 131 and Note to 8/22.
In the churchyard of Stenkyrka church, however, there is an impressive slab which is known as Liknatius gravsten; see Hyenstrand,
1989, 129. It might indicate a medieval tradition connecting Likkair
to Stenkyrka. There is at least one other tale, certainly secondary
to Guta saga, told about Likkair Snielli, and several place-names
(e. g. Lickershamn, a harbour in the parish of Stenkyrka on the
north west coast of Gotland) are said to be associated with him.
The folk-tale, recorded by Johan Nihlén in 1929, concerns Likkair’s
daughter and the foreign captive, son of his defeated opponent,
whom he brought home as a slave. The daughter falls in love with
the foreigner and Likkair is violently opposed to the relationship,
not least because the young man is a Christian, and he has already
lost one of his daughters (Botair’s wife) to the new faith. He has his
daughter lifted up to the top of a high cliff and the prisoner is told
that if he can climb up and retrieve her, he will be given her hand,
otherwise he will be killed. The young man manages the climb, but
as he comes down with the girl in his arms, Likkair shoots him with
an arrow and they both fall into the sea. At Lickershamn there is

a cliff called Jungfrun which is said to be the one from which the
lovers fell; see Nihlén, 1975, 102–104. Wallin records a different
tale in connection with this rock, however, relating it to a powerful
and rich maiden called Lickers smällä, said to have built the church
at Stenkyrka; see Gotländska sägner, 1959–1961, II, 386. Lickershamn
is about five kilometres north-west of Stenkyrka itself but, although it is tempting to regard this as suggestive of a connection
between Stenkyrka and Likkair, it is probable that the name of the
coastal settlement is secondary to the tradition and of a considerably later origin than the parish name.

 

Stånga Church, Gotland, Sweden.  Photograph by: Carl Curman. Date: 1890s
2 OTHER CHURCHES
Church building is one of the categories of tale that Schütte (1907,
87) mentions as occurring in ancient law texts, forming part of the
legendary history that is often present as an introduction. In Guta
saga churches are assigned to the three divisions of the country,
followed by others ‘for greater convenience’. The three division
churches were clearly meant to replace the three centres of sacrifice and in fact were not the first three churches built. (The one
built by Botair in Vi was the first to be allowed to stand, we are
told.) There could well have been some oral tradition behind this
episode, linked to the division of the island, and it is hard to believe
that everything would have happened so tidily in reality. As no
bishops have been mentioned at this stage, it is difficult to understand who could have consecrated these churches, and it seems
more likely that they started off as personal devotional chapels,
commissioned by wealthy converts such as Likkair. There are no
authenticated remains of churches from the eleventh century, but
there were certainly some extant in the thirteenth century when
Guta saga was written. The tradition of rich islanders building
churches, and the relatively high number of those churches (97)
highlights the wealth of medieval Gotland; cf. SL IV, 313.
Church-building stories form an important part of early Christian literature and there is often a failed attempt (sometimes more
than one) to build a church followed by a successful enterprise at
a different site; cf. KL, s. v. Kyrkobyggnassägner and references.
The combination of these motifs with a possible oral tradition, and
the placing of the three treding churches, has been built by the
author into a circumstantial narrative, which to some extent conflicts
with the Olaf episode in accounting for the conversion of Gotland.
xlvi Guta saga
So far the possible sources discussed have been in the nature of
oral traditions or literary parallels as models. The remainder of
Guta saga is of a more historical character and the suggested
sources for these sections tend to be in the form of legal or ecclesiastical records, even if in oral form.

 

 

CIAO AM530 TORONTO - CATHOLIC RADIO BROADCAST

Q Conversion of Gotland as a Whole
Within the description of the early church-building activity is a
short statement concerning the acceptance of Christianity by the
Gotlanders in general. It is reminiscent of the passage describing
the subjugation to the Swedish throne. The one states that gingu
gutar sielfs viliandi undir suia kunung, the other that the Gotlanders
toku þa almennilika viþr kristindomi miþ sielfs vilia sinum utan
þuang. The similarity leads one to presume that a written or oral
model lies behind both, particularly as the statements differ in style
from the surrounding narrative. The models do not, however, appear
to have survived.

 

Gotland für hipsters
R Ecclesiastical arrangements
1 TRAVELLING BISHOPS
The formula for the acceptance of Christianity mentioned above
appears to come out of sequence in the text since the next episode,
that of the travelling bishops, apparently takes place before the
general conversion. If, as has been suggested, the author was a
cleric, he might have felt it necessary to legitimise Gotland’s early
churches by inserting a tradition, of which he had few details, to
explain the consecration issue. Gotland was a stepping-stone on
the eastwards route as described in the Notes to 4/6, 8/10 and 10/16
and it would be more than likely that travelling bishops stopped
there. If so, they might have been unorthodox, of the type mentioned in Hungrvaka (1938, 77). Wessén (SL IV, 318) suggests that
the importance of Gotland as a staging post might have emerged at
the same time as its trading importance, in the twelfth century. The
consecration of priests is not mentioned, but there would be little
point in having hallowed churches and churchyards if there were
no priests to say holy office in the churches or bury the dead in the
churchyards. The priests whom the Gotlanders brought back with
them from their travels would hardly be sufficient to satisfy a
growing Christian community, however. The obvious explanations

for the omission are, either that the author did not know and had
no available source to help him, or did not think it of importance.
The possibility of there having been a resident bishop on Gotland in
the Middle Ages is discussed by Pernler (1977, 46–56), but he reaches
the conclusion that there is no evidence to support such an idea.
2 ARRANGEMENTS WITH THE SEE OF LINKÖPING
The formal arrangements made with the see of Linköping read like
a more or less direct copy of an agreement drawn up at the time.
There is a considerable amount of contemporary corroboration for
the arrangements, including a letter dated around 1221 from Archbishop Andreas Suneson of Lund and Bishops Karl and Bengt of
Linköping; cf. DS I, 690, no. 832; SL IV, 313–314. The letter
enables one to interpret more accurately the Gutnish text. Again,
the author of Guta saga lays emphasis on the voluntary nature of
the arrangement, a stress probably intended to demonstrate Gotland’s
effective independence from the Swedish crown. The fact that the
financial arrangements between the Gotlanders and the bishop of
Linköping were relatively lenient to the former, in comparison to
those with other communities in the same see, seems to support the
author’s claim; cf. Schück, 1945, 184. The actual dating of the
incorporation of Gotland into the see of Linköping is less certain,
but could not be much earlier than the middle of the twelfth
century. The manuscript Codex Laur. Ashburnham (c.1120) names
both Gotland and ‘Liunga. Kaupinga’, but there is some doubt as
to whether the latter refers to Linköping at all; cf. Delisle, 1886,
75; DS, Appendix 1, 3, no. 4; Envall, 1950, 81–93; 1956, 372–385;
Gallén, 1958, 6, 13–15. It seems probable that Gotland was incorporated into the see in the second half of the twelfth century,
during the time of Bishop Gisle, but there is no direct evidence of
the date, or of the relationship between this event and the absorption of Gotland into the Swedish kingdom; cf. Pernler, 1977, 65.
Bishop Gisle, in collaboration with King Sverker the Elder and his
wife, introduced the Cistercian order into Sweden. The Cistercian
monastery of the Beata Maria de Gutnalia at Roma was instituted,
although by whom is not known, on September 9th, 1164 as a
daughter house to Nydala in Småland; cf. Pernler, 1977, 57, 61–62;
SL IV, 306 and references; Note to 6/21–22. It seems possible that
Gisle was behind the foundation, and that Gotland had by that time
been included into the see of Linköping. It is not certain that Gisle
xlviii Guta saga
was the first bishop of the see, but there is no other contrary
evidence than a list of bishops, dating from the end of the fourteenth century and held in Uppsala University library. This list
mentions two earlier bishops (Herbertus and Rykardus) but nothing further is known of them; see Schück, 1959, 47–49; Pernler,
1977, 58; SRS III, 102–103, no. 5; 324, no. 15.

 

Crown of Queen Louisa Ulrika, consort of King Adolf Frederick, Sweden (1751; diamonds, enamel, silver, velvet). Crown of the queen consorts of Sweden.
S Levy arrangements
The establishment of an obligation to supply troops and ships to
the Swedish crown and the levy terms associated with this obligation have been dated by Rydberg (STFM I, 71) to around 1150, but
placed rather later by Yrwing (1940, 58–59). Once again, contemporary letters corroborate to a large degree the content of Guta
saga in respect of this material. Despite several protestations within
Guta saga of the independence of Gotland from foreign domination, the other statutes mentioned at the end of the text suggest that
this independence was being slowly eroded, and that Gotland was
gradually becoming a province of Sweden. The ledung was mainly
called out for crusades against the Baltic countries, and there are
several contemporary sources recording these expeditions and the
reaction of the Gotlanders to the summons; see Notes to 12/23.
Wessén points out (SL IV, 319) that Magnus Ladulås in 1285
established a different arrangement, according to which a tax was
payable annually, rather than merely as a fine for failing to supply
the stipulated ships when they were summoned; cf. DS I, 671–672,
no. 815; STFM I, 290–291, no. 141. Wessén and other scholars use
the fact that the author of Guta saga does not seem aware of this
change to postulate that he must have been writing before 1285,

 

Preserving Our Past, Recording Our Present, Informing Our Future

Ancient and Honorable Clan Carruthers Int Society CCIS  LLc

carruthersclan1@gmail.com              carrothersclan@gmail.com

cropped-wider-banner-light-blue-1.jpg

 

You can find us on facebook at :

https://www.facebook.com/carrutherscarrothers.pat.9

https://www.facebook.com/CarruthersClan/

https://www.facebook.com/CarruthersClanLLC

 

Disclaimer Ancient and Honorable Carruthers Clan International Society CCIS LLC is the official licensed and registered Clan of the Carruthers Family.  This Clan is presently registered in the United States and Canada, and represents members worldwide.  All content provided on our web pages is for family history use only.  The CCIS is the legal owner of all websites, and makes no representation as to the accuracy or completeness of any information on these sites or by following any link provided. The CCIS will not be responsible for any errors or omissions or availability of any information. The CCIS will not be liable for any losses, injuries, or damages from the display or use of this information. We do not sell, trade or transfer to outside parties any personal identifications. For your convenience, we may provide links to various outside parties that may be of interest to you. The content on CCIS is design to support your research in family history.      ( CCIS -LLC copyright 2017 - 2020)

 

Uncategorized, Varangians

Birka is the City of the Gotlanders

Birka was established as a Gotlandic (Varangian) trading Emporium at the northern point of the Rus-Varangian trading route to Bagdad

 

After Bagdad was founded in 762 and the capital of the Islamic Caliphate was
moved from Damascus to Bagdad the Gotlandic merchants traded with the
Islamic Caliphate which they called Særkland and the Khazar Khaganate with
their capital Atil on the Volga.
From end 700s silver from the Islamic Caliphate started to flow. The Gotlanders who knew the Russian rivers since earlier went all the way to the river
Volga and the Kaspian Sea. They were on the Russian rivers called Varangians and al-Rus’ (expeditions of rowing ships).

 

The Gotlanders founded, end 700s and
first half of the 800s, between the Baltic Sea and the Volga bases which today
are called the Rus’ Khaganate. This was a state, or a cluster of city-states all
through Russia to the Volga. The Spilling’s Treasure can be dated to the Rus’
Khaganate.
The first documented contact with a delegation of Gotlandic merchants (Rhos)
to visit Miklagarðr (Constantinople) is in 838. There are three separate written
sources that mention it and a coin with the emperor Theophilos was found in
the large silver hoard at Spillings. Miklagarðr means the large farm in contrast
to the small farms they had at home in Gotland.
About 860 most of these bases in the Rus’ Khaganate were destroyed and
sources tell that the Varangians were driven away. At the same time a Gotlandic
fleet with 200 ships besieged Constantinople for about 14 months in 860-861
with the outcome of longlasting agreemets between the Gotlanders and the
Byzantine Emperor.
On June 18, 860, at sunset, a fleet of about 200 Rhos vessels sailed into the
Bosporus and started pillaging the suburbs of Constantinople, Miklagarðr.
The attackers were setting homes on fire, drowning and stabbing the residents.
The attack took the Greeks by surprise, ‘like a thunderbolt from heaven’. The
Ecumenical Patriarch of Constantinople Photius (858-867 and 877-886) says that
it came suddenly and unexpectedly, ‘like a swarm of wasps’. Unable to do anything to repel the invaders, Patriarch Photius urged his flock to implore
the Theotokos to save the city. Emperor Michael III and the Imperial Army,
including the troops normally stationed closest to the capital, and the dreaded
fleet which discouraged with the deadly Greek Fire, fought against the Arabs in
Asia Minor. The exceptional time of the attack when the Rhos, Gotlandic Varangians, caught Constantinople unprepared suggests that the Rhos had information about the city’s weaknesses. It shows that the Rhos trade and communication with Miklagarðr continued into the 840s and 850s. We don’t know how
many Gotlanders took service in the Imperial Guard in 838 and if they were
involved from inside. Still, the attack by the Rhos in 860 came as a surprise. The
Rhos–Byzantine War of 860-861 was the only major military expedition from
the Rus’ Khaganate recorded in Byzantine and Western European sources.
Accounts vary regarding the events that took place around Constantinople.

There are discrepancies between contemporary and later sources, and the exact outcome is unknown. This event gave rise to a later Orthodox Christian
tradition, which ascribed the deliverance of Constantinople to a miraculous
intervention by the Theotokos, mother of God. The Rhos campaign of 860-
861 lasted ten months at least and ended some time in 861.
Evidently the hymn Acathistus was composed and first performed in moration of the solemn procession which has been described with many details and which, according to later local tradition led to the final cease of the
siege by the Rhos.
Since the yearly performance of the Acathistus was fixed for March 22, we may
consider this date as the day when the solemn procession with the sacred vestment of the Holy Virgin took place. In other words, at the close of March 861
the Rhos were already withdrawing from under the walls of Constantinople.
Their invasion left so deep an impression on the minds of the people that the
Acathistus has remained permanently fixed in the ritual of the Greek-Orhodox Church. Without doubt some of the most impressive moments during
the invasion of 860-861 were those of the solemn processions headed by the
Patriarch Photius, when the precious garment of the Virgin Mary, preserved in
the Chruch of the Virgin at Blanchernae, was borne round the walls of the city.
It was not the first time that this venerated relic was used during a critical experience for the capital. The best known occasion was during the siege of the
city by Avars, Scythians and Persians in 626 when, according to a legendary
tradition, the relic had saved the capital. Doubtless such religious performances
deeply impressed the superstitious populace and furnished them real consolation and comfort.
It is a very interesting question whether the Gotlandic Rhos invasion of 860-
861 ended in a definite agreement with the Byzanatine government or not.
Theophanes’ Continuator writes that shortly after the Rhos withdrawal a Rhos
embassy came to Constantinople beseeching to be converted to Christianity,
and that this conversion indeed took place. We can probably conclude that negotiations initiated by the Rhos took place at once after the campaign of
860-861 and ended in a friendly agreement.
Photius writings provide the earliest example of use of the name Rhos by the

Byzantines. He also mentions the foresaid contact in 838 between the Byzantine Empire and the Rhos.
Previously, the inhabitants of the countries north of the Black Sea had been
called ‘archaic’or ‘Tauroscyths’. The learned patriarch reports that the Rhos
has no supreme ruler and live in some remote northern country. Photius called
them ‘unknown people’, although some historians prefer to translate the phrase with ‘obscure people’.
In the year 911 a document was signed between the Byzantine Emperor Leo VI
and the Gotlandic Varangians: Karl, Ingjald, Farulf, Vermund, Hrollaf, Gunnar, Harold, Kami, Frithleif, Hroarr, Angantyr, Throand, Leithulf, Fast, and Steinvith.
One of the aims of the treaty was to maintain and proclaim the amity which
for many years had joined Christians, i.e, Greeks, and Rhos, Gotlanders. This
statement very well explains the peaceful relations between the two countries
that began in 861 or shortly thereafter. It is known that in the treaty of 911
there is a special clause which allows the Gotlandic Rhos who desire honoring
the Emperor to come at any time and to remain in his service. They shall be
permitted in this respect to act according to their desire. We must not forget
that Leo VI was the grandson of the Gotlandic Varangian Ingr and was well
aware of Gotlandic conditions.
Leo’s son Constantine VII Porphyrogennetos writes that the Krivichs and
other tribes transported hollowed-out sailboats, or monoxyla, which could accommodate thirty to forty people, to places along the rivers. These sailboats
were then transported along the Dnieper to Kiev. There they were sold to the
Varangians who re-equipped them and loaded them with merchandise.
The most authoritative source on the first Christianization of the Rhos is an
encyclical letter from the Patriarch Photius, datable to early 867. Referencing to
the Rhos-Byzantine War of 860-861, Photius informs the Oriental patriarchs
and bishops that, after the Bulgars turned to Christ in 864, the Rhos followed
suit so zealously that he found it prudent to send a bishop to their land.
The first church was according to Guta Saga in Kulstäde. It was burned down,
but in 897 the church in Visby, probably where the present St. Clemens stands,
was allowed to remain. We today know of 55 wooden churches, probably allfrom the 900s.

Red wooden church, Sweden, Europe

From the beginning of the 1000s the wooden churches were
replaced with Romanesque stone churches in Macedonian Renaissance art.
Macedonian Renaissance art (867-1056) was a period in Byzantine art which began in the period following the death of Emperor Theophilus in 842 and the
lifting of the ban on icons, iconoclasm. The Gotlanders were deeply involved
in Miklagar∂r during that time and the early Gotlandic churches are highly influenced by Armenian church buildings and the Byzantine art.
In 886 the grandson to the Gotlandic Varangian Ingr became Emperor under
the name Leo VI the Wise. The Gotlandic church was like the Armenian and
Georgian churches independant, directly under Gutna Althingi, and did never
submit to any bishop or the Catholic Pope. During the first 300 years the Gotlandic Church was Byzantine with Byzantine ritual and paintings. From 1164,
when the Catholic bishop in Linköping was hired to inaugurate churches, even
Catholic rituals came creeping in.
Later the Gotlanders settled in Garðaríki (Kievan-Rus’) and Holmgarðr (Novgorod) where Gotlandic Varangians became the first rulers. Gradually they opened Emporiums, ‘Gutagårdar’. Several such ‘Gutagårdar’ are known. They sold
furs, weapons and slaves and were paid in hard cash. Gotland has today the
worlds largest collection of coins from the Islamic Caliphate, most of them
minted in Bagdad.
We know from Arabic writers in the 800s that al-Rus’ were merchants from the
island in the Baltic Sea region, who came rowing on the Russian rivers. From
there comes later the name Russia. The etymology of the name al-Rus’/Rhos
needs clarification. Many scholars have wrongly maintained that the word alRus’ must be identical with the Finnish word Ruotsi and Estonian Rootsi. Sven Ekbo (1981) convincingly connects the word to Old Norse ro∂r meaning ‘expedition of rowing ships’. Accordingly there were on the Russian rivers in the
late 700s and 800s rowing Gotlandic merchants, Varangians, who the Arabic
writers called al-Rus’.
In the Baltic Sea and on the Russian rivers there were no Vikings. The Gotlandic merchants were called Varangians. Please note that there is no sign of
Scandinavians on the Russian rivers or in Kiev until Olof Skötkonung married
off his daughter Ingegerd to Jaroslav in Kiev in 1019. The large amount of

Scandinavians in Kiev come in the 1040s with Ingvar and his warriors.
Gotland is said to have been an unusually homogeneous society as the population structure is concerned. There has never been any feodal nobles on
Gotland. There were of course social inequalities. The Merchant Farmers, who
ran the trade and among other places visited outlying venues such as Aldeigjuborg, Atil, Bagdad, Bulgar, Holmga∂r, Kiev and Miklagarðr in the east and
Bardowick, Schleswig, Bergen, London and Spain in the west, formed a wealthy upper class, who surely had power in their hands, even in political terms. It
has been assumed that for instance judges were recruited mainly from these
lineages. An intermediate position holds ‘rural residents’, that the Guta Lagh
mentions. These were probably tenants. At the bottom of the scale of ranks we

find the serfs, who performed the heavy work, and who were for sale, mainly
in the eastern trading venues. Not least in this area came Christianity and the
Church to be significant, particularly in humanizing direction.
The Trade Treaty between the Gotlanders and the newly in the Lake Mälar
area immigrant Heruli (Svear), probably from second half of the 500s, means
that the Gotlanders could freely trade on the new kingdom in the Lake Mälar
area and its conquered lands east of the Baltic Sea. Instead of paying customs
duty every time they passed the border they paid a fixed amount every year and
could then trade freely in all areas controlled by the Svear. There were large
Gotlandic trading Emporiums, i. a. in Grobina (Latvia) ca 650- 850 CE, with
over 1000 Gotlandic graves, an area at that time was conquered by the Svear.
On Helgö was on the northeastern part of the island an ancient trade and
workshop site. The area consists of seven house groups, five burial fields and
an ancient castle from between 200 to 500. There are also clear traces of precocious cult on the island and an early temple building. The old trading place
at Helgö began to grow around 200, and is therefore about 500 years older
than Birka on Björkö. Already in the 400s there were skilled craftsmen in place with strong links to Gotland. Among other things, there are rich traces of
goldsmiths and other workshops. Helgö’s greatness period is considered to be
400-800 AD. The advanced bronze foundry and craft cease in the 600s and
Helgö assumes a more ordinary farm character. About 750 the Gotlanders
move their trade to Birka that dominates trade in the Lake Mälar area until the
late 900s, when Sigtuna probably takes over the trade. Evidence of long-term
trade in the form of a small Buddha from Swat Valley in India, an early Christian Coptic baptismal cup from Egypt, both dating back to the 500s, as well
as an Irish Crosier from the 800s and coins from Ravenna, Rome, Bysans and
Arabia shows the importance of the site. The island’s merchants may have had
the royal families from Vendel and Uppsala as customers for their luxury items,
such as jewelery, glass and spices.
The immigration of the Herul Royal family (Svear) to the Lake Mälar area in
the early 500s, when they bring a new ruling dynasty and a new religion to the
area, what we today know as the Ynglinga dynasty and the Æsir religion, is
mentioned in several sources. Their entrance on the stage changes the situation
in the Baltic Sea region. The wars between the Skilfings (Svear) and the Gotlanders are mentioned in the Beowulf epos and the Guta Saga. No traces of Æsir
religion is discernible on Gotland. The eight-legged horse that can be seen on
three Gotlandic picture stones is a Shaman horse that the Gotlanders came in
contact with in Khazaria. An eight-legged horse is not known in Scandinavia,
only on three picture stones from the 700-800s in Gotland. It is only mentioned by Snorre Sturlason in his Edda from the 1200s.
Ibn Rustah travelled to Novgorod with the al-Rus’, and compiled books relating to his own travels, as well as second-hand knowledge of the Khazars,
Magyars, Slavs, Bulgars, and other peoples. His impression of the al-Rus’ is
very favourable: ‘They carry clean clothes and the men adorn themselves with bracelets of gold. They treat their slaves well and they also carry exquisite
clothes, because they put great effort in trade. They have many towns. They
have a most friendly attitude towards foreigners and strangers who seek refuge.’
The establishment of the Varangian trading place Birka in the Lake Mälar area
and Sliesthorp in Denmark show a common special Gotlandic type, which in
ancient times developed in the Baltic Sea region. What we are talking about
here is the Gotlandic or Varangian commercial Emporiums across the Baltic
Sea e.g. Grobina and Paviken which are direct models. In a semicircle around
the old town area lie the three cemeteries and, like Birka, it has also had a
stronghold as support point.
Sliesthorp was a transit harbour and therefore terminus for the Frisian trade.
Frisian koggs did not reach Sliesthorp. They stayed in Hollingstedt. The goods
were then transported on trolleys between Hollingstedt and Sliestorp or vice
versa. From there Gotlandic merchants, the Varangians, took over the goods.

There are many links between Gotland and Birka. Birka is very centrally located
for trading in the Lake Mälar area and on the sea line from Gotland, which at
that time was open straight up to from Södertälje. The archaeologist Gustaf
Trotzig has in 1991 published a booklet on ‘Viking burial vessels of copper
and copper alloys from Birka and Gotland’. This type of grave finds are found

in the Baltic Sea region, Birka and on Gotland. Finds of such containers in
East Prussia occurs in combination with ceramics of the same type as found
on southern Gotland. If you go into individual find areas on Gotland you get
a picture on the graves location that is similar to the one in Birka. The graves
with metal containers are grouped in the same way. This is i.e. shown in the
cemetery at Barshaldar in Grötlingbo.
This type of graves in Birka are considered to accommodate foreign merchants,
while graves on Gotland would have Gotlanders. Of course, the Gotlanders
who died in Birka were also buried there. Another relation to Gotland is Adam
of Bremen’s words. He says in his history: “Birka is the city of the Gotlanders”

Elegant, pattern woven silk with Bahram Gur hunting scenes - a design that was hugely popular when the Vikings set out on trading and raiding expeditions where it was brought back to Scandinavia. #viking #silk #fabric #oseberg #grimfrost

Birka’s location in the Lake Mälar area made the city suitable as the pivot for
an internal trade in the winter markets on the Lake Mälar ice when the furs are
the best, and summer markets, where the ships could meet in the city’s harbour.
The presence of imported objects from the Orient and Western Europe in the
tombs are many. Uppland burial grounds could indicate that Birka to a large extent sold their imported goods, especially silk fabrics on the domestic market.
One must be cautious with the conclusions. There were other ways for the
trading ships, such as waterways through Roden (Roslagen) from the coast to the
interior of Uppland. It is howeveris quite clear that Birka traded with the rural
people. Bones of eider and other waterfowl in Birka’s garbage heaps show that
the residents in the archipelago provided merchants in Birka with food, and
reindeer testify trade to the north. The information in Ansgar’s biography, that
Birka had its own Thing, indicates that the city occupied a special position in
relation to the surrounding countryside and had remote commerce. Transit
trade between east, west and north was Birkas lifeblood. When it could not be
maintained any longer, the city disappeared or lost in any case its role shortly
after the middle of the 900s.

Viking kaftan Birka model.
Silk textiles from the Viking age are a small but exclusive group of archeological finds in Scandinavia. The silk fragments are produced in many different
qualities. The majority of silks have been interpreted as either Central Asian or
as made in the Byzantine production area, that is in Constantinople, or in associated areas in the eastern Mediterranean region. A few fragments from Birka
have been interpreted as Chinese silk. Great emphasis must be placed on the
Gotlandic merchants’, the Varangians or Rus as they are called in Arabic sources, strong ties to the Byzantine Empire in the 800s and 900s and thereby the
trade on the westernmost of the Russian waterways. Archaeological sources
give no reason to believe that the distribution of silk to the Baltic Sea areas is a
result of trading along one single route. The two major eastern trading routes
along the Russian rivers Dnjepr and the Volga-Oka region are likely routes for
the arrival of silk to both Oseberg and to Birka.
In Scandinavia so far 23 archaeological sites with finds of silks dating to the
800s and 900s have been registered, in most cases from graves. This includes
both silk fabrics and silk thread and lan-cores used in embroideries. In addition there are several graves with finds of fibres assumed to be silk but not yet identified. Many of the sites revealed only one or a few fragments of silk. The
largest concentration of graves is in Birka in the Lake Mälar area where 49 graves, according to Agnes Geijer, contained silk.
Based on these finds in the graves a project at Enköping museum has reconstructed silk fabrics with Islamic patterns.
The majority of graves containing silk from Birka are dated to the 900s. Of 49
graves, 37 are dated to this period while 12 date to the 800s. The fabric type
by Geijer called S4 dominates in both centuries and is the most common type
represented in all graves. This is a type of samite with z-spun main warps and
weft with no traces of spinning. Unlike the Oseberg silk fragments it has a
double main warp. The S4 group contains several different degrees of coarseness in the weave. Geijer noticed that some fragments seemed mono coloured
while others bore traces of pattern. This could very well be caused by differences in preserving condition, as seen in the Oseberg silks. Geijer explains the
arrival of the most common type called S4 with strong connections with the
Byzantine Empire. A coarser and more uneven woven quality of similar samite
was separated by Geijer in a singular group called S5 with patterns showing
similarities with some of the Oseberg fragments regarded as Central Asian
products.

5th c Iranian silk, prob samite; the Norse cut silk samite fabric into thin strips & appliqued it as trim onto clothing

In one of the Birka graves, a very special find appeared. This is a fabric of
two-coloured silk damask, with a pattern of stars and dots. The threads of raw
silk bear no traces of spinning in either warp or weft. This silk, the only one
of its kind so far found in Scandinavia, is probably produced in China. Two
different qualities of raw silk tabby were found in four of the graves in Birka.
The fabrics bear no traces of spinning in warp or weft.

Khazaria, Volga Bulgaria and the Silk Trade
The Khazars, a semi-nomadic Turkish people closely related to the Bulgarians,
established one of the largest polities of medieval Eurasia, with Atil as the capital. Their territory covered much of modern-day European Russia, western
Kazakhstan, eastern Ukraine, Azerbaijan, large portions of the northern Caucasus (Circassia, Dagestan), parts of Georgia, the Crimea, and northeastern Turkey.
They played a role in the balance of powers and destiny of the world civilization. After Kubrat’s Great Bulgaria was destroyed by the Khazars in the 600s,
some of the Bulgars fled to the west and founded a new Bulgar state (presentday
Bulgaria) near the Danubian Plain, under the command of Khan Asparukh. The
rest of the Bulgars fled to the north of the Volga River region and founded at
the big bend in the Volga in Russia’s heart, where the river Kama flows into the
Volga, the Volga Bulgaria kingdom with its capital Bolghar. Volga Bulgaria’s
heyday occurred in the 900s. At that time they adopted Muhammad’s teachings.
The area south of the kingdom of the Volga Bulgars, between the Caspian
and Black Seas, accordingly belonged to the Khazars. Khazaria had an ongoing
entente with Byzantium. The Khazars aided the Byzantine emperor Heraclius
(reigned 610–641) by sending an army of 40,000 soldiers in his campaign against
the Persians in the Byzantine–Sassanid War of 602–628. They also served their
partner in wars against the Abbasid Caliphate.
Sarkel, a Turkish word meaning White Fortress, was built in the 830s by a joint
team of Greek and Khazar architects to protect the north-western border of
the Khazar state. The chief engineer during the construction of Sarkel was Petronas Kamateros who later became the governor of Cherson. Khazaria was
the first feudal state to be established in Eastern Europe. According to ibn
Khordadhbeh the Khazarian Jewish merchants (Radhanites) were responsible for
the commerce between southwestern Asia and northern Europe, as well as
the connection to the Silk Road. The name ‘Khazar’ is found in numerous
languages and seems to be tied to a Turkish verb form meaning ‘wandering’
(modern Turkish: Gezer). Pax Khazarica is a term used by historians to refer to the
period during which Khazaria dominated the Pontic steppe and the Caucasus
Mountains.
The Gotlandic Varangians made regular commercial trips to the Khazar capital
Atil at the lower Volga and the city of Bolghar in the country of the Volga
Bulgars in the region of Kamas’ inflow in the Volga river.

After fighting the Arabs to a standstill in the North Caucasus, Khazars became increasingly interested in replacing their Tengriism with a state religion
that would give them equal religious standing with their Abrahamic neighbors.
During the 800s, the Khazar royalty and much of the aristocracy converted to
a form of Judaism. Yitzhak ha-Sangari is the name of the rabbi who converted the Khazars to Judaism according to Jewish sources. Khazaria became the
world’s largest Jewish kingdom. It is estimated today that 80% of those in the
world who confess to the Jewish religion are descended from there. They are
also called the ‘13th tribe’. In Khazaria the main languages were Turkish, various

Image result for The unique coin from the Spillings Hoard with the inscription ‘Moses is the prophet of God’ dated to 837-838. Photo: Kenneth Jonsson

Slavic languages and Gothic. If you mix these languages you get Jiddish.
Khazars were judged according to Tōra (orders of the Khagan; coming from the root
Tōr meaning customs; unwritten law of people in Old Turkic) (Modern Turkish: Töre), while the
other tribes were judged according to their own laws.
Being a surprisingly tolerant and pluralistic society, even its army incorporated
Jews, Christians, Muslims and Pagans at a time when religious warfare was the
order of the day around the Mediterranean and in Western Europe. By welcoming educated and worldly Jews from both Christian Europe and the Islamic
Middle East, Khazaria rapidly absorbed many of the arts and technologies of
civilization.

As a direct result of this cultural infusion, they became one of the very few
Asian steppe tribal societies that successfully made the transition from nomad
to urbanite. Settling in their newly created towns and cities between the Caspian
Sea and the Crimean Peninsula on the Black Sea, they became literate and multi-lingual agriculturalists, manufacturers and international traders.
The Islamic Bulgars in the Volga river bend and Khazaria were the two main
cross points for the trade routes to Europe. The main imported goods traded
in these markets were furs, slaves and weapons.
According to ibn Rustah and ibn Haukal, al-Rus’ delivered the first two mentioned in Khazaria and Volga Bulgaria. Ibn Rustah and Gurdesi explain that
the Varangians refused to accept anything else but jingling silver coins for their
goods.
In return they brought silk and other exotic products that they sold in Birka,
and these goods were handled by the Varangians (Rus) and came to the Baltic
Sea region through the Russian waterways.
Between 965 and 969, Khazar sovereignty was broken by the Kievan Rus’. Sviatoslav I of Kiev defeated them in 965 by conquering the Khazar fortress of
Sarkel. Two years later, Sviatoslav conquered Atil.
Archaeological finds of coins show a flow of Islamic dirhams mainly into Gotland dated to around c. 800 to the last quarter of the 900s. Gotland has the largest collection in the world of coins from the Islamic Caliphate, most of
them minted in Bagdad, and some from places well-known for silk production
like Samarkand and Tashkent.
The river systems of Volkhov-Lovat, Dniepr, Volga and Don formed a central
nerve in communication and trade. From the Rus (Varangian) northern strongholds you could go either to the south, sailing along Dnjepr to the Black sea
and finally reach Constantinople, or you could go further east, and along the
river Volga to the trading hub of Bulghar connecting the northern trade with
the northern silk roads in Central Asia and from there to China.
The Varangians took Kiev from the Khazarians in 882 and appointed one of
their own, Oleg, as ruler. Archaeological excavations show that a line of strongholds was established in the Kiev area along the Dnjepr in the last two decades
of the 800s. Tax collection was probably a motivation for establishing these
strongholds.
What about the eastern route along the river Volga? This route connected the
northern trade with the northern silk roads and the silk producing hubs in
Central Asia. The earliest archaeological traces of a Varangian (Rus) presence
in the Volga area dates to the early 800s, located south west of Rostov Velikij.
Later, at about the same time as the establishment of Varangian (Rus) strongholds on the shores of Dnjepr, settlements with distinct Gotlandic cultural
components were established not far from Volga nearby contemporary Yaroslavl. Even though they are not directly on the shores of the river, they show
a Gotlandic connection with the areas north of the trading hub of Bhulgar
situated about 30 km downstream from Volga’s confluence with the Kama
River near today’s Kazar.
It was in the town of Bulghar that Ibn Fadlan made his famous observation of a Varangian funeral in the 900s. Bulghar functioned as an eastern meeting point
between north and east, a melting pot of different cultures and languages. On
his journey to Bulghar, Ibn Fadlan travelled across the desert from Baghdad to
Bukhara, one of the main production centres for Persian silk in the 800s and
900s. Ibn Fadlan seems to have had a certain understanding of differences and
variations in luxury textiles. He brought with him a lot of different textiles to
be used as presents and tax payment on his journey. When describing the different textiles and clothing items, he uses the name of the place of production.

An example is his description of the presents he gave to an army commander
he met on his journey, who among other things was given cloth from Merv.
Not only expensive fabrics from Central Asia seem to have been transported
along this road. According to Ibn Fadlan, the Varangian chief buried in Bulghar was equipped with costly fabrics of Byzantine origin on his last journey at
the beginning of the 900s.
The complex trading relationship between areas of production in this period further complicates the interpretation of trading routes. In spite of strong
political rivalry and competition in trade and silk production, both preserved
silk fabrics and written sources show a strong interaction relating to pattern exchange and technology as well as trading and gift exchange between Byzantine
and Persian areas.
It is interesting to note that a trade regulation in Constantinople forbid merchants from Bhulgar to buy Persian silk of higher value when they were visiting
the town. According to the Book of Epharc silk fabrics and clothing from Baghdad were among goods brought by Syrian merchants to Constantinople in the
early 900s. In addition, Islamic fashion in the form of garments “tailored in the
Saracen style” was according to De Ceremoniis made in the Byzantine capital.
There is also reason to believe that many of the town markets were regarded
as multicultural meeting places. In several Arabic sources, towns like Baghdad
and Tashkent are described as cosmopolitan hubs of trade. A writer of the late
800s describes the thriving trade in Baghdad like this: “There are not a people
from any country but has a quarter in it, a place for the exchange of their produce, and a special district of their own. That what is not to be found in any
other town of the world is brought together here”.
Silk trade between the Caliphate and the Byzantine Empire also led to diffusion and imitation of fashion. Arab sources written in the 700s and 800s indicate a
clear consciousness of Byzantine fashion among the people of Baghdad. This
indicates that not only physical products but also ideas and fashion to some
extent were exchanged between the rivals. This makes it extremely diffcult to
know the specific trade routes the different types of silks came through.

Conclusion
Silk finds in Birka and surroundings show that luxury goods from both Central Asia and Byzans were traded by the Varangians in the 800s and 900s. The
archaeological and written sources show that the most plausible trading routes
for these silks went along the Russian rivers.
Great emphasis has been placed on the Varangians’ strong ties to the Byzantine
power. Nevertheless, both the excavations along the Volga and Gotlandic coin
finds minted in Central Asia also show a connection to the Central Asian production areas for silk through the Volga-Oka region. It is likely that both these
routes were used for trading silk by the Varangians. Silk trade and exchange
of fashion ideas between the main areas of production makes it even more
plausible that more than one trading route was used. Silk trade was probably
part of a complex and multidimensional system in which merchandise and gifts
changed hands.
As we know the Gotlanders were deeply involved in Miklagar∂r and the Macedonian Renaissance art from the end of Iconclasm. It is documented in Byzantine sources that from second half of the 800s and forward there were larger
Gotlandic contingents stationed in Miklagarðr.
The Gotlanders were related to the Byzantine Imperial Court from 867 when
the Gotlandic Varangian Ingr’s daughter Indrina became Empress Eudokia
Ingerina and in 886 when her son became Emperor Leo VI the Wise. The
Gotlandic Varangians were allocated their own living quarters to stay in St
Mamas outside the Theodosian wall.
On the trade route between the Baltic Sea and Constantinople Kiev was a
Slavic settlement. It was a tributary of the Khazars, until seized by the ians in 882. Under Varangian rule, Kiev became a capital of Kievan Rus’.
To understand the history of the Gotlandic Merchant Republic and its Medieval Churches, one must fully realize that Gotland was an independent Merchant
Republic, and the hub of the Baltic Sea region, which from time immemorial
had its relations mainly east and south and controlled trade on the Russian
rivers from time to time. There were no Vikings in the Baltic Sea or on the
Russian rivers and no Scandinavians in Russia before 1019.
Gotland has very little in common with Swedish history.   Tore Gannholm

 

Preserving Our Past, Recording Our Present, Informing Our Future

Ancient and Honorable Carruthers Clan Int Society LLC

carruthersclan1@gmail.com

cropped-coagraywide.jpg

Disclaimer Ancient and Honorable Carruthers Clan International Society CCIS LLC is the official licensed and registered Clan of the Carruthers Family.  This Clan is presently registered in the United States and Canada, and represents members worldwide.  All content provided on our web pages is for family history use only.  The CCIS is the legal owner of all websites, and makes no representation as to the accuracy or completeness of any information on these sites or by following any link provided. The CCIS will not be responsible for any errors or omissions or availability of any information. The CCIS will not be liable for any losses, injuries, or damages from the display or use of this information. We do not sell, trade or transfer to outside parties any personal identifications. For your convenience, we may provide links to various outside parties that may be of interest to you. The content on CCIS is design to support your research in family history.      ( CCIS -LLC copyright 2017 - 2020)
Uncategorized

Viking Voyages to Vinland

Viking Voyages to Vinland

 

 

Did you know that the Scandinavian Vikings visited Newfoundland and Labrador Canada approximately five centuries before John Cabot or Christopher Columbus sailed to North America? Vinland or Wine-land was discovered by Leif Erickson, covered the area from the Gulf of St. Lawrence to the northeastern New Brunswick known for its grapevines, then all the way up to Newfoundland.

Photo below: Reenactment of Viking ships at L’Anse aux Meadows

330px-Viking_landing

Vikings were known for their raiding and trading in unknown lands such as L’Anse aux Meadows located at the Northern tip of Newfoundland. In 1960 archaeological artifacts were found there. This site’s discovery and dig was lead by Archaeologist Anne Stine Ingstad with her husband Helge Ingstad. Vineland or Wine-land was written about in the Icelandic Sagas. This site was named an Archaeological and Historical site by the Government of Canada in 1968. Over time, the Vikings left the area due to the extreme cold and lack of food during the winter months, they returned home.

Photo: Archaeologist, Anne Ingstad at L’Anse aux Meadows, 1963.

255px-Anne_Stine_Moe_Ingstad_(1918-1997)_(5494474208)

Photo below: L’Anse aux Meadows site at the North tip of Newfoundland.

375px-Authentic_Viking_recreation

L’Anse aux Meadows may be the camp Straumfjörd  meaning stream-fjord described by the famous Viking, Erik The Red in The Saga of Erik The Red.
This site dates back six thousand years earlier before the Vikings, where The DorsetPaleo-Eskimo peoples lived from 500 BCE to 1500 CE.
Source & Reference:
  • Hreinsson, Vidar (1997) The Complete Sagas of Icelanders (Leifur Eiriksson Publishing, Reykjavik, Iceland) ISBN 978-9979-9293-0-7
  • Wahlgren, Erik (2000). The Vikings and America. Thames & Hudson. ISBN 978-0-500-28199-4.
  •  Wallace, Birgitta (2003). “The Norse in Newfoundland: L’Anse aux Meadows and Vinland”. The New Early Modern Newfoundland. 
  • All photos in Public Domain

Preserving Our Past, Recording Our Present, Informing Our Future

Ancient and Honorable Carruthers Clan Int Society LLC

carruthersclan1@gmail.com

 

cropped-coagraywide.jpg

 

Gutland / Gotland, Uncategorized

Gotland and The Black Sea Area

Gotland and its relations to the Black Sea area

 

Artist's Conception of Varangian Guardsman

The Guta Saga like the Goths’ tribal saga speak of a southern migration from Gotland to the Black Sea area and the Byzantine Empire. We know from Byzantine sources that the Goths settled in the Bosporian Kingdom and took possession of its feet with which they for some time ravaged in the Mediterranean. As we have seen above, we have already in late Bronze Age Gotlandic trading Emporiums on the Baltic Sea coast where the river roads lead down to the Black Sea. Even at the time when the Guta Saga was recorded, in the early1200s, it is not startling when the author of the Guta Saga notes that in Greece (Crimea belonged to Greece with Miklagarðr, as its capital), there lived a group
that “settled and live there and even today they have in their speech track of our language”.

One can therefore assume that the contemporaries with the Guta Saga, when they traveled to the Black Sea area, without too much diffculty understood the language of the Crimean Goths. It may not have been much more difference between their own language and that of the Crimean Gothic than between current Danish and Swedish. Especially silver findings prove that the Gotlanders during the Viking Age were frequent travelers to the area concerned.

Although the coins are minted further east in the Caliphate, they will in many
cases come just from this area, as they were used as means of payment there.
Other evidence that the Gotlanders travelled in the areas closest to the Crimea is the rune stones on Gotland. It can be mentioned the stone from Pilgårds in Boge, from the 900s, which tells about the Gotlander Ravn together with some brothers who came to Aeiphor, a ford in the Dnieper, not far from the Crimea.

One of the attractions with the Byzantine Empire can be attributed to the
proximity of ancient Troy. A trip to the Byzantine Empire was not only a
trading trip, but could also be a pilgrimage to the region for the mythological
home of the Æsir even if the exact location was not known.
Saxo Grammaticus (1150-1220) describes how a gold image of Odin was sent to Byzantium from the northern kings as an act of homage. This may have been regarded as a visit by the God in his former homeland as is told in an episode in Snorri’s Ynglinga Saga. There it tells how King Sveigdir travels to the Turk country in search for Odin and the home of the gods.

According to Snorri Sturluson he was a descendant of Yngve, the king of the Turks. Several other traditions show how well established the belief was that the Norse gods originally came from Troy.

Holm fishing village, Holmhällar in VamlingboHolm fishing village, Holmhällar in Vamlingbo

The ‘Snäck’ harbor Snäckhusvik in Vamlingbo. There may have been an activity similar to that in Paviken.
Painting by Erik Olsson
When the people in the Baltic Sea region went on crusades to the Holy Land
they followed the same road, and the journey went over Gotland, as it says in
Guta Saga: “Before Gutland in seriousness appointed a bishop, bishops came
to Gutland, who were pilgrims on their way to the holy Jerusalem, or went
home from there. At that time the road went east across Russia and Greece to
Jerusalem.”
Already Saxo in his chronicle tells how king Erik Ejegod from Denmark on his
pilgrimage to Jerusalem with his queen and a splendid retinue of knights and
attendants about the year 1103 pass Visby and inaugorates the St Olaf church.
The most detailed records of Byzantine court activity, diplomacy and administration are the compilations by Constantine VII Porphyrogennetos (945-59):
‘Book of Ceremonies; a treatise on Governing the Empire’, dedicated to his
son; and another ‘On the Themes’. These refect a practical need to prepare
Romanos II for his imperial role, and it draws on a long tradition of books of
guidance. The two treatises deal respectively with territories and rulers beyond
the empire, and the regions under imperial control, the themes. Both include
much geographical information about the different terrains, mountains, rivers
and the characteristics of their inhabitants.
In the section on Byzantium’s northern neighbors, Constantine gives a detailed
account of the way the people from Novgorod, Smolensk and other cities, who
gather in Kiev and sail down the river Dnieper to the Crimea, and thence across
the Black Sea to Miklagarðr.

Rush on Dnieper near Aleshki, 1857 - Ivan Aivazovsky

Denieper River

He describes the seven rapids or cataracts on the lower Dnieper and how they may be negotiated. At the frst, which is called Essoupi, which means ‘Do not sleep!’, the water crashes against rocks in the middle ‘with a mighty and terrifc
din’. To provide a sense of scale, he reports that this cataract is as narrow as
the polo ground in Miklagarðr. Here the Rus’ disembark the men and guide the
boats around the rocks in the middle of the river on foot, also punting them
with poles.
At the fourth barrage, the big one called in Rus’ Aeiphor and in Slavonic, Neasit, because the pelicans nest in the stones of the barrage … all put into
land. They conduct the slaves in their chains by land, six miles, until they are
through the barrage. Then partly dragging their boats, partly carrying them on
their shoulders, they convey them to the far side of the barrage.
They continue to the seventh barrage and on to Krarion, where there is a ford
as wide as the Hippodrome and as high as an arrow can reach if shot from the
bottom to the top. This is where the Pechenegs come down and attack the alRus’.
How did Constantine have such a detailed knowledge about the Varangians or
al- Rus’ (Gotlanders) when they travel to Miklagarðr (Byzantium)?
His father Leo VI was the grandson to the Gotlandic Varangian Ingr.
Kiev was a Slavic settlement on the trade route between the Baltic Sea and Constantinople, and was a tributary of the Khazars, until seized by the VaranThe free trade on the Gotlandic coast. In the time of the Sagas when the Gotlanders were a free people, the Gotlandic
Merchant Farmers sailed and traded with whomever they wished. At that time the Gotlanders decided that the
island’s trade would be free for all mariners. It was the free trade that made us rich!

Tore Gannholm

 

Preserving Our Past, Recording Our Present, Informing Our Future

Ancient and Honorable Carruthers Clan Int Society LLC

carruthersclan1@gmail.com

cropped-coagraywide.jpg

 

 

Uncategorized, Varangians

Viking or Varangian

There were no Vikings in the Baltic Sea Region.   The word Viking is not known there.  The vikings were warriors from Denmark, the west of Sweden and Norway, and the Viking Age started with the attack on Lindisfarne in 793.
There is a clear line in the River Elbe between Vikings and Varangians.  West of the River Elbe there is no mention of Vikings only Varangians.
In the Baltic Sea region the Gotlanders, after the signing of the trade and peace treaty in the 550’s also controlled trade and areas umder Svea protection.
At the end of the 700’s when silver was from the Islanic Caliphate started to flow, the Gotlanders entered the Russian Rivers all the way to Volga and the Hapsian Sea.
The Gotlandic Merchant Farmers were on the Russian Rivers called Varagians and al-Rus (rowing ships).  It is documented in Byzantine sources that there was a large trade delegation in Konstaninopole 838 , and that from late 800 and forward there were large trade Gotlandic contingents stationed in Miklagaror.
Constantinople and the Byzantine Empire has left its mark in the form of religious items, jewelry, and not least in coins. The trade treaty signed in 911 by a Gotlandic Varangian delegation and the Byzantine Emperor Leo VI testies that the Varangians were settled in the quarters of Saint Mamas. The Treasure from Ocksarve inHemse contains 123 Byzantine coins, representing Constantine VII913-959, Basileios II 976-1025, Romanus III 1028-1034 andConstantine IX 1042-1055 Photo Gotland’s Museum 

The fourth silver treasure on Stavar’s farmwas taken as preparation to be dug out
under laboratory conditions. The 205 silvercoins were packed together in rolls, as they once were transported in the 900s, may be all the way from the Orient.
The Russian rivers
Nearly 80% of all coins from the Islamic Caliphate found in present day
Sweden have been found on Gotland.
In the areas of the Svear no silver treasure from the Islamic Caliphate has been
found.
From the 500s until the 1000s the Gotlanders have, according to Swedish researchers, been considered rarely to be mentioned in ancient sources. The Gotlandic history was uninteresting from a Swedish perspective.
However, the Gotlanders were in Arabic and Byzantine sources from the 800s
well known as merchants from the island in the Baltic Sea region. They are in
these sources called al-Rus’, Rhos and Varangians.
Al-Rus’ / Rhos comes from the Old Norse word Ro∂r meaning rowing feets.
The Arab writers say that it is merchants from the island in the Baltic Sea who
came rowing on the Russian rivers. From there comes later the name Russia.
These Varangians emerged not only as slave hunters, but were primarily known
as merchants.
Ibn Khordadhbeh (c.820–912): ‘The al-Rus’come from the farthest corners of
the Slav’s country. They travel over the Roman Sea to Constantinople and sell
their goods, furs of beaver, black fox and swords’.
Al-Marwazi, reports that the al-Rus’ had abandoned their wild pagan ways and
raids and settled into Christianity.
Ibn Rustah’s description:
‘What al-Rus’ concern, they live on an island, surrounded by a lake. This island, on which they live, have an extent of three days’ journey. His information
on non-Islamic peoples of Europe and Inner Asia makes him a useful source
for these obscure regions. He was even aware of the existence of the British
Isles and of the Heptarchy of Anglo-Saxon England and the prehistory of the
Turks and other steppe peoples. Ibn Rustah travelled to Novgorod with the al-Rus’, and compiled books relating to his own travels, as well as second-hand
knowledge of the Khazars, Magyars, Slavs, Bulgars, and other peoples.
His impression of the al-Rus’ is very favourable:
‘They carry clean clothes and the men adorn themselves with bracelets of gold.
They treat their slaves well and they also carry exquisite clothes, because they
put great effort in trade. They have many towns. They have a most friendly
attitude towards foreigners and strangers who seek refuge.’
See also the picture stones from the 800s that probably tell about the Gotlanders’ contacts with Khazaria and the Islamic Caliphate.
Khazaria converted in the late 700s to Judaism and became the world’s largest
Jewish kingdom. It is estimated today that 80% of those in the world who
confess to the Jewish religion are descended from there. They are also called
the ‘13th tribe’, or Volga-Jews in contrast to Jordan-Jews. In Khazaria the main
languages were Turkish, various Slavic languages and Gothic. If you mix these
languages you get Jiddish.
When the Swedes a couple of hundred years later forcibly Christenized Finland
and Estonia they also came with rowing feets and are called Ruotsi and Rootsi.
But it has nothing to do with the Arabic writers much earlier name for the Gotlandic rowing merchants al-Rus’ and the Byzantines’ Rhos to do.    Tore Gannholm

Preserving Our Past, Recording Our Present, Informing Our Future

Ancient and Honorable Carruthers Clan Int Society LLC

carruthersclan1@gmail.com

 

cropped-coagraywide.jpg

 
Gutland / Gotland, Uncategorized

Gotland: Pearl of the Baltic Sea

Gotland: Pearl of the Baltic Sea

 

medieval walls of Visby, Gotland

medieval walls of Visby, Gotland

 

We spotted the towers of Visby’s medieval cathedral as we approached Sweden’s island of Gotland. We were there to see the Old Town, a medieval Viking and Hanseatic trading post with a ring wall, towers, and moat. It is so well preserved that it seems to have come to life from a fairy tale.

Visby, Gotland

Today, Visby is a modern municipality and cultural center, a fusion of the best of the old and new. You can shop for innovative local goods and modern Scandinavian designs in historic buildings along winding 13th century cobbled lanes.

medieval wall, Visby, Gotland

The medieval city is well tended by the affluent residents who treasure the historic sites and ensure an abundance of cultural, gastronomic, entertainment, and recreational options. Visby has the most restaurants per capita of all towns of Sweden.

Visby, Gotland

Artists and musicians flourish. Locals and visitors alike enjoy the attractions and party atmosphere that radiates from the main street, Strandgatan.

Visby from the sea

Gotland, the largest island in the Baltic, is about 56 miles off the east coast of Sweden. It was ideally situated to rise to greatness as a center of trade between Russia and Western Europe.

Its history is a tale of Viking traders, German merchants, riches, buried treasures, churches, kings, pirates and knights. In 1995 it was named a UNESCO World Heritage Site.

Visby, Gotland

Known as the Pearl of the Baltic Sea, Gotland is one of Sweden’s best places to live and top vacation destinations. It has the most hours of sun of all of Sweden and a milder climate the mainland.

Gotland is a little larger than Rhode Island, but has only about 5% of the population. As an island, it has an abundance of beaches, stunning seascapes, and soaring cliffs with spectacular views.

Limestone outcroppings are often carpeted in flowers. Many, like the over forty kinds of orchids, are not found in other parts of Sweden. Taxonomist Carl Linnaeus was here in 1741.

Gotland’s main industry, agriculture, makes for a bucolic countryside. Little wonder tourism is the next largest segment of the economy. About a million people visit each year, mostly between June and August.

Gotland is flat, making it ideal for walking or cycling along its paths. It’s eco-friendly, with electricity-generating windmills in the southern part of the island.

History: Location, location, location

In the 8th and 9th centuries, Viking was a name used to describe the farmers, tradesmen, and fishermen who lived here in wooden houses in Gotland’s protected bay, or vik. Viking traders journeyed through Russia to Byzantium and the Caliphate, trading things like Greenland furs for silver, silks, and glass. Visby enjoyed great prosperity as a transit town and merchants’ hub.

Visby joined the medieval Hanseatic League (Hansa) to consolidate power and interests with the German merchants who expanded into the Baltic, and by the 12th century, Visby was the center of Hanseatic League trade. With all Baltic commercial routes passing through here, the 12th to 14th centuries are considered to be Visby’s Golden Age.

Construction boomed when German and other wealthy merchants expanded their interests and came to live in Visby. They tore down the simple wooden buildings and built stone guild houses and stately homes.

Visby’s harbor area

The 13th century Hanseatic stone warehouses along the harbor were built to impress. As high as five to seven stories, they were the medieval equivalent of skyscrapers. So many churches were built–for the parish, guilds, monasteries, and as hospitals–that there were more churches here than in any other town in Sweden.
former warehouses, Visby
former warehouses, Visby
The German and Gotlandic communities coexisted, each with its own bailiff and mayor. Laws were written in both languages. Danish and Russian merchants also settled here, and despite language and cultural differences, tradespeople worked cooperatively, united in the common goal of making a profit. Merchants sent family members to other Hanseatic trading communities, and marriages within the trade network were common.
city walls, Visby

However, resentment was brewing. Visby merchants had rejected their long-standing Gotlandic union for the laws of Hanseatic League. In 1288 a civil war erupted between people inside and outside the wall.

Word of Gotland’s wealth also attracted raiders and plunderers. Treasures buried for safekeeping continue to be discovered in fields and gardens throughout the island. Over 700 Viking Age hoards of Arabic and European coins and silver have been found.

In the 14th century, a series of disastrous events occurred. The island was struck by the Black Death in 1350. In 1361, King Valdemar Atterdag of Denmark attacked, slaughtering the people of the countryside, demanding vast ransom from the horrified people within the walls, and declaring himself King of Gotland.

By the end of the century, the Baltic pirates and former mercenaries known as the Vitalie brothers took control of the island. They were ousted by the next occupiers, the Teutonic knights. In 1525 Visby was attacked and the northern part of town was burned by an army from Lübeck in present-day Germany.

When Gotland reverted to Swedish rule, the Danes blew up Visborg Castle before leaving. In the 17th century, women convicted in Europe’s witch trials were imprisoned here.

By the 18th century, trade and industry returned. Gotland has continued to prosper happily ever after.

What to See

Visby, Gotland

Visby, City of Roses and Ruins, is known for fragrant gardens and remains that include twenty-three churches and abbeys.

 

garden lanes, Visby, Gotland

garden lanes, Visby, Gotland

 

The ring wall, ringmuren, is one of the best preserved in the world. When it was constructed along the shore in 1221 existing structures were built right into it.

Visby’s ring wall

The wall was rebuilt around 1300 to its present height and towers were added. The wall is strongest on the side facing the rest of the island, designed to keep those in the countryside out and extract tolls from those allowed in.

charming houses in Visby, Gotland

There are over 200 medieval stone warehouses and merchants’ homes inside Visby’s city walls. Most are limestone, tall and rectangular, with the gabled end facing the street. Designs are simple, with perhaps quoins, brick or stepped gables. There are also charming little 17th and 18th century wooden houses, all of which seem to have with colorful flower gardens.

One of the best preserved buildings is Gamla Apoteket, the Old Pharmacy on Strandvagan, which has a medieval well and an example of Visby’s state-of-the-art latrine system in the cellar. The 17th century Burmeister House, also on Strandvagan, is worth a stop to see its elaborately painted burgher interior.

Almedalen, or Elm Tree Park, Visby, Gotland

Almedalen, or Elm Tree Park, Visby, Gotland

The area known as Almedalen, or Elm Tree Park, is in the filled-in old medieval harbor. This was a protected bay and trading center when Visby was a Hanseatic partner. It is a meticulously landscaped setting for special events, picnics, and a summer amusement park.

The 35 meter high Gun Powder Tower, Kruttornet, was built into the ring wall. This fortress is thought to be from the mid-12th century, making it one of the oldest secular buildings in Scandinavia.

Legend has it that a wealthy merchant’s daughter was walled up alive in Jungfrutornet–(Maiden’s Tower). It is said she betrayed the town by falling in love with a Danish king.

Visby Cathedral, now known as St. Mary’s Church

Visby Cathedral, now known as St. Mary’s Church, was built by the Germans and has a carved walnut pulpit from Lübeck. It is the only medieval church in Visby still used for worship.

The Gotland Museum houses treasures from the Stone Age, Viking Age, and Middle Ages to the present. It’s a place to see unique picture stones, gold, and silver.

Visby’s Botanical Garden has specimens from around the world and over 200 kinds of roses. It is one of best botanical gardens in Sweden.

There are many shopping areas in the walled city offering local art, brightly painted wooden handicrafts, ceramics, and woolen throws. Local specialties include lamb with local herbs, smoked fish, ice cream or coffee and pastry. Or make your own picnic of limpa (rye) bread, lingonberry or cloudberry jam, fall truffles, and dill-flavored cheeses.

Outside Visby

At Tofta, about 1 1/2 hours from the city, there are small restaurants, sandy beaches and a recreation of a Viking village. The village is a place to learn crafts, prepare food, or try a competitive sport, all Viking-style. The shoreline is a popular spot for camping.

fishing village, Gotland

Fishing villages dot the coast. In the 19th century, island farmers built cabins by the sea for their farm employees to use during the busy autumn fishing season. These cabins are now popular vacation rentals.

Christianity was brought to Gotland in the 1st century, by its own residents, and, yet because of generational differences, it took fifty or sixty years spread throughout the island. This was a time when wealthy farmers ruled, and each built a church, often with a defense tower. There are 92 churches from the 12th and 13th centuries here, all in good condition, that continue to be used for ceremonies like marriages and funerals.

Fröjel Socken’s “saddle style” church, Gotland

Fröjel Socken’s “saddle style” church, Gotland

We visited Fröjel Socken’s “saddle style” church, so named for the 12th century Roman-style area in the middle. Its defense tower was built around the same time as the Powder Tower in Visby. In the mid-13th century, a Gothic-style section with windows was added.

Gannarve ship grave, Gotland

Gannarve ship grave, Gotland

 

There are over 300 historic ship graves on Gotland, and we stopped at one known as Gannarve. Bronze Age people of importance were buried in stone coffins with food, weapons, and tools for the afterlife. Stones outline the gravesite in the shape of a ship sailing to a new life.

A royal crown marks the entrance to Fridhem, the former summer home of Princess Eugenie, daughter of Swedish King Oscar I. Health concerns brought her here for the fresh air and mild climate beginning in the summer of 1860. She welcomed writers and painters and made this a cultural time for Gotland. Fridhem is now a hotel. A youth hostel and rental cottages have been added.

 traditional red stuga, Gotland

traditional red stuga, Gotland

 

Our ride through the countryside took us past sheep farms, modern houses and charming traditional red and white houses known as stugas. There were people picking small Gotland berries for jam. Swedes enjoy a typically egalitarian policy known as allamansrätt, “all man’s right”, which allows everyone the right to roam private land to picnic, pick wild mushrooms and berries and such, so long as they leave the land as they found it and respect privacy.

With more time

There are many leisure attractions like Kneippbyn’s Summer & Waterland with Villekulla Cottage. The cottage was used in a television series and movies based on Astrid Lindgren’s Pippi Longstocking books.

Lummelunda Cave, just a mile north of Visby, has underground lakes and rivers.

With Gotland’s mild climate, it is often possible to play golf year-round.

Just north of Gotland is Fårö, the tiny island where Ingmar Bergman lived and filmed some of his movie scenes.

Events

The twenty-seventh week of each year is known as Almedalen Week. Representatives of Sweden’s major political parties participate in political forums and give speeches in Almedalen Park.

The highlight of the year is Medieval Week, held the first week of August. Visby reverts to its medieval roots with jousting tournaments, knights on on horseback, fairy tales, crafts, a medieval market, pageants, lectures, educational events, banquets, theater, and concerts from hurdy-gurdy to classical in the old ruins. Step back to the Middle Ages and the sights and sounds of Hanseatic League days. Wear a medieval costume if you like. Book well in advance and be prepared to pay high-season prices.

 

flag of Gotland

flag of Gotland

Linda Fasteson

 

Preserving Our Past, Recording Our Present, Informing Our Future

Ancient and Honorable Carruthers Clan Int Society LLC

carruthersclan1@gmail.com

 

cropped-coagraywide.jpg

 

 

Uncategorized

CLAN CARRUTHERS – THE OLD SALT

CLAN CARRUTHERS INT SOCIETY CCIS

The Old Salt

 

old salt

 

 

The Old Salt was a special man who came along in a time
when he was needed most.

A time that is now gone forever.
When men believed and sacrificed, when hero’s walked the earth in mass.

When patriotism was not just a word
but,
by what men lived and judged the worth of each, 
a man who lived a life most of us cannot comprehend. 

An era now gone as this warriors tour of duty ends at this station, 
and begins anew in the heavenly fleet. 

Sail on Sailor into your unaccompanied tour,
we salute you.

What greater honor, that when a man moves forward, 
he leaves behind in each of us the best of what he was. 

A defender, protector, supporter, victor, a warrior, 
the last of the breed from an era when ships were made of wood
and men were made of steel.

The Old Salt has reported for duty that takes him away from us for now. 

Those of us who remain behind,
remember, and will continue to remember, 
because he now resides forever in our hearts.

As I look up at night, I envision The Old Salt,
a beret draped just above the eye, 
as he draws upon his pipe, 
quietly he waits.
The guardian of heaven’s gate.

 

 

Preserving Our Past, Recording Our Present, Informing Our Future

Ancient and Honorable Clan Carruthers Int Society CCIS  LLc

carruthersclan1@gmail.com              carrothersclan@gmail.com

cropped-wider-banner-light-blue-1.jpg

 

You can find us on facebook at :

https://www.facebook.com/carrutherscarrothers.pat.9

https://www.facebook.com/CarruthersClan/

https://www.facebook.com/CarruthersClanLLC

 

Disclaimer Ancient and Honorable Carruthers Clan International Society CCI

Uncategorized

Gutnish : Gutlands Secret Language

Gotland’s Secret Language

One thing you’ll certainly want to try during your visit to Gotland is the islander’s ‘secret language’ – Gutnish. This language of Gotland is a dialect of Old Norse which was used by their Viking forefathers during Medieval times. Gutnish still survives and many people throughout the island speak it, though Gutnish is most commonly used on the southern parts of Gotland and the island of Faro.

Although Old Gutnish and Modern Gutnish are often mixed, the Gutnish which is used today derives from Old Gutnish which is indisputably considered a separate dialect and branch of the Old Norse language family. Linguists acknowledge Gutnish as a language, but for political or other reasons, it still hasn’t been officially recognized by the Swedish government. There is an ongoing effort and movement among Gotlanders to preserve their heritage and have their native tongue and language restored to official status and given the recognition it richly deserves.

The most famous surviving piece of Gutnish literature is the famous Gutasaga which is preserved and kept at the Swedish Royal Library in Stockholm where it can still be seen today. |Written around the year 1350, this manuscript is a saga covering the history of Gotland before its Christinization. A mixture of legend and verifiable historical facts, the saga begins with the story of how a mythical figure named Þieluar discovered Gotland. In the story Gotland remains underwater during the day and rises during the night. Þieluar breaks this spell by lighting a fire on the island.

Þielvar’s son Hafþi married a fair maiden named Hvitastjerna and they were the first to settle on the island. They had three children, Guti, Graipr and Gunfjaun. After their parents died the brothers divided Gotland into three parts, each taking one. This division of the island remained in place until 1747 and is still recognized by the church as the three deaneries. Guti remained the highest chieftain and gave his name to the land and its people. A Gotlander is called a ‘gute’, one of Guti’s native descendants. There are many good books available on the Gutasaga if you would like to read the full story.

Gutnish – ‘Old’ and ‘Modern’

Modern Gutnish is the native language of the Gotlandic people living on what some consider the mythological island of Gotland. It is Sweden’s largest island (3200sq km), and rests in the Baltic Sea off of Sweden’s southeast coast. Gutnish was both a spoken and written language until late medieval times. Today it exists as a spoken language,and though many of the Old Gutnish words are still used, to some degree it has become mixed with Swedish, Danish and German.

Whether the reasons are political, cultural or whatever they may be, it remains a highly controversial issue whether modern Gutnish is to be considered an independent language or a Scandinavian dialect. The Gotlanders are fiercely proud of their language and heritage and demand that their language be given the due recognition it deserves and be preserved for future generations. Unfortunately, so far the Swedish goverment has not officially recognized Gutnish as a language even though linguists have established that Old Gutnish, is indisputably a separate branch of the Old Norse language family. It has been unequivocally established that Old Gutnish shows sufficient differences from the Old East Norse dialect (also called Old Swedish or Old Danish) that is considered to be a separate language branch.

Today a somewhat modernized version of the Old Gutnish called Modern Gutnish is still spoken on the south-east parts of Gotland and on the island of Fårö which is just a few kilometers from Gotland’s northern coast. Gutnish exists in two variants, Mainland Gutnish an Faroymal on Fårö. The Faroymal is considered the more archaic of the two forms .The root Gut is identical to Goth, and it is often remarked that the language has similarities with the Gothic language. These similarities have led scholars such as Elias Wessén and Dietrich Hofmann to suggest that it is most closely related to Gothic.

Some features of Gutnish include the preservation of Old Norse diphthongs like ai in for instance stain, Swedish: sten, English stone and oy in for example doy, Swedish dö, English die. There is also a triphthong that exists in no other Norse languages: iau as in skiaute/skiauta, Swedish skjuta, English shoot.

Old Gutnish Word List

This is a list of common Old Gutnish Words, which is now added with Modern Gutnish (MG), and also Swedish (SW).

about – um (MG um; SW om)
after – iftir, ibtir, yptir, yftir, hebtir, ebtir, heftir (MG ettar/yttar; SW efter)
and – auc, ac, uc, aug, au, oc (MG u, ou; SW och)
ankle – ancul (MG ankul; SW ankel)
at – viþr (MG bei/vidur; SW vid/hos)
at home – haima (MG haime; SW hemma)
axe – yx – (MG yx; SW yxa)
be – vera – (MG vare; SW vara)
begin – byria –
between – millan (MG millum; SW mellan)
better – betr (MG betur; SW bättre)
both – baþi (MG bade; SW båda)
breast – briaust (MG braust; SW bröst)
brother – broþir (MG bródar/brór; SW broder/bror)
build – byggia (MG bygge; SW bygga)
butter – smier (MG smier; SW smör)
buy – caupa (MG kaupe/kaupa; SW köpa)
by – af (MG av; SW av)
can – cann (MG kann; SW kan)
cellar – kialeri (MG kellare; SW källare)
church – kirchia (MG kýrko; SW kyrka)
child – barn, ban (MG barn/ban; SW barn)
chimney – scurstain (MG Skurstain; SW skorsten)
come – cuma (MG kume; SW komma)
cut – skiara (MG skere; SW skära)
cut, chop – hagga, haga (MG hagge; SW hugga)
daughter – burna
death – dauþr (MG daud; SW död)
daughter – dotir, dotr (MG dótar; SW dotter)
die – doya (MG doy; SW dö)
do – giara, giera, kierua, kiara, kira, gera, kara (MG gere; SW göra)
door – dur (MG dur; SW dörr)
down – niþr (MG neir; SW ner)
each – huer
east – austr (MG austr; SW öster)
eye – auga (MG auge; SW öga)
either – huatki
early – arla (MG arle; SW arla)
eight – ata, atta (MG ate SW åtta)
eleven – alivu, elivu (MG elvo; SW elva)
either, or – eþa (MG ellar; SW eller)
elbow – alnbuga (MG alnbuge; SW armbåge)
fall – falda (MG falle; SW falla)
field – acr (MG akar; SW åker)
four – fiaura (MG feire; SW fyra)
fourteen – fiuhrtan (MG feurtan; SW fjorton)
fourty – fiauratighi (MG fýrti; SW fyrtio)
for, before – firi, firir, furir, furi, fyr (MG fýr, fýre; SW för, före)
fish – fisc (MG fisk; SW fisk)
fly – fliauga (MG flauge; SW flyga)
from – fran (MG fran; SW från)
forest – scogh (MG skóg; SW skog)
first – fyrst (MG fyrst; SW först)
gambling – dufl (MG dufl; SW spel)
goat – gait (MG gait; SW get)
good – goþr, koþr (m) (MG gódr; SW god)
god – guþ (MG gúd; SW gud)
ground, earth – iorþ (MG iord; SW jord)
have – hafa (MG ha; SW ha)
hold – halda (MG halde; SW  hålla)
he – hann (MG hann; SW han)
him – hann (ack) (MG hann; SW han)
him – hanum (dat) (MG hann; SW honom)
hair – har (MG har; SW hår)
high – hau (f), haur(m) (MG haug f, haugr m; SW hög)
hang – hengia (MG henge; SW hänga)
help – hialpa, hialba (MG hialpe, SW hjälpa)
here – hiar, hier (MG hier; SW här)
hear – hoyra (MG hoyre; SW höra)
hit – sla (MG sla; SW slå)
house – hus (MG heus; SW hus)
I – iac, iec (MG iak, SW jag)
in – in (MG inn, SW in)
is – ir, ier, ar (MG ier/er; SW är)
judge – dyma (MG dýme; SW döma)
kill – drepa (MG drepe; SW döda)
later, then – siþan (MG seine/sidan; SW sedan)
‘like that’ – slicu (MG sleike; SW sådan)
language, speech – mal (MG mal; SW språk)
law – lagh (MG lag; SW lag)
lead – laiþa (MG laide; SW leda)
long – langr  (m) (MG langr; lång)
live – lifa (MG live; SW leva)
more – mair (MG mair; SW mer)
month – manaþr (MG manad; SW månad)
man – maþr (MG mann; SW man)
milk – mialc, mielc (MG mialk; SW mjölk)
much – mikit (n) (MG mikit; SW mycket)
nothing – huerghi (MG varges; SW inget)
nine – niu (MG niu; SW nio)
now – nu (MG no; SW nu)
not – ai (MG ai; SW ej)
or – ellar, ella (MG ellar; SW eller)
on – a (MG pa, SW på)
one – ain (f) (MG ain; SW en)
our – uar, oar (m. sing. Nom.) (MG óre; SW vår)
offer – biauþa (MG biaude; SW bjuda)
over – yfir, ufir, ufr, ifir (MG yvar; SW över)
out of – yr (MG ýr; SW ur)
one – ann (m) (MG ann; SW en)
one – att (n) (MG att; SW ett)
people – fulc (MG folk; SW folk)
people – lyþr (MG lýd; SW folk)
pray – biþia (MG bide; SW be)
promise – lufa (MG luge; SW lova)
pole – stulpi (MG stolpe; SW stolpe)
pole – stang (MG stang; SW stång)
prayer – byn (MG byn; SW bön)
queen – drytning (MG drytning; SW drottning)
came- kuam, quam (MG kvam, kom; SW kom)
rise – raisa (MG raise; SW resa)
right – reth (MG rét; SW rätt)
shall – scal (MG skal; SW ska)
shoot – schiauta (MG skiaute; SW skjuta)
say – segia (MG sege; SW säga)
six – siahs, siex (MG sieks; SW sex)
soul – sial, salu (MG siel; SW själ)
seven – siau (MG siau; SW sju)
stop – lyfta, lykta (MG lykte; SW sluta)
she  – han (MG ha; SW hon)
skin – skin (MG skin; SW skinn)
smith – smiþr (MG smid; SW smed)
so – so (MG so; SW så)
someone – nequar (MG nokun; SW någon)
spring – ladigh (MG ladig; SW vår)
stone – stain (MG stain; SW sten)
stand – standa, stanta (MG sta; SW stå)
steal – stiela (MG stiele; SW stjäla)
son – sun (MG sun; SW son)
south – suþr (MG sudr; SW söder)
sweet – syt  (f) (MG sýt; SW söt)
take – taca (MG ta; SW ta)
that  – et, at (MG at; SW att)
touch – royra
that – sum (MG sum; SW som)
trip – ferþ (MG ferd; SW färd)
that one – hin  (f)
that one – hinn  (m)
this – hitta, þitta (n)
to – til
ten – tiu
twenty – tiughu
twelve – tolf
two – tu (n)
two – tvair  (m)
two – tvar (f)
them – þaim
they – þair (m)
there – þar
they – þar  (f)
though – þau
they – þaun (n)
three – þriar (f)
three – þrir (m)
three – þry (n)
village – socn
we – vir, uir
week – wica
work – arfuþi
wedding – bryþlaupr
well – uel, vel
with – miþ, meþ
world – vereld
what – huat, hut
when – þa
widow – enkia
white – huit
woman – cuna
wound – sar
write – scrifa
yard – garþr, karþr
year – ar
young – ungr  (m)

Examples of Modern Gutnish (‘The Garden of Love’ by William Blake) and Old Gutnish (Excerpt from the Gutasaga circa 1320)

Examples of Modern Gutnish (‘The Garden of Love’ by William Blake) and Old Gutnish (Excerpt from the Gutasaga circa 1320)

Modern Gutnish:

KERLAIKINS SKAVLGARD
Ja gikk til kerlaikins skavlgard
U sag va ja aldri hadde sét
A kýrko var der byggd
Der ja fýrr laikede pa de grýnu
U lukar til hissu kýrku var lukede
U ”Dú skalt inte”, ritet yvar duri
So ja vende mi til kerlaikins skavlgard
Sum so mange sýme blómar berde,
U ja sag hann fylldar me gravar
U gravstainar der blómar skulde vare
U prestar i svarte klédin, ganes síne rundar
U bindnes me napltynne, míne gledar u kéar
av William Blake (1757-1827)

Original English:
THE GARDEN OF LOVE
I went to the Garden of Love,
And saw what I never had seen:
A Chapel was built in the midst,
Where I used to play on the green.
And the gates of this Chapel were shut
,And Thou shalt not. writ over the door;
So I turn’d to the Garden of Love,
That so many sweet flowers bore.
And I saw it was filled with graves,
And tomb-stones where flowers should be:
And Priests in black gowns,
were walking their rounds,
And binding with briars, my joys & desires
by William Blake (1757-1827)

Old Gutnish (excerpt from the Gutasaga):

Þissi þieluar hafþi ann sun sum hit hafþi. En hafþa cuna hit huita stierna þaun tu bygþu fyrsti agutlandi fyrstu nat sum þaun saman suafu þa droymdi hennj draumbr. So sum þrir ormar warin slungnir saman j barmj hennar Oc þytti hennj sum þair scriþin yr barmi hennar. þinna draum segþi han firi hasþa bonda sinum hann riaþ dravm þinna so. Alt ir baugum bundit bo land al þitta warþa oc faum þria syni aiga. þaim gaf hann namn allum o fydum. guti al gutland aigha graipr al annar haita Oc gunfiaun þriþi. þair sciptu siþan gutlandi i þria þriþiunga. So at graipr þann elzti laut norþasta þriþiung oc guti miþal þriþiung En gunfiaun þann yngsti laut sunnarsta. siþan af þissum þrim aucaþis fulc j gutlandi som mikit um langan tima at land elptj þaim ai alla fyþa þa lutaþu þair bort af landi huert þriþia þiauþ so at alt sculdu þair aiga oc miþ sir bort hafa sum þair vfan iorþar attu.

English Translation:
This Thielvar had a son called Hafthi. And Hafthi’s wife was called Whitestar. Those two were the first to settle on Gotland. When they slept on the island for the first night, she dreamed that three snakes lay in her lap. She told this to Hafthi. He interpreted her dream and said: “Everything is bound with bangles, this island will be inhabited, and you will bear three sons.” Although, they were not yet born, he named them Guti, who would own the island, Graip and Gunfiaun. The sons divided the island into three regions, and Graip, who was the eldest, took the north, Guti the middle, and Gunfjaun, who was the youngest, took the southern third. After a long time, their descendants became so numerous that the island could not support all of them. They drew lots and every third islander had to leave. They could keep everything they owned but the land.

Preserving Our Past, Recording Our Present, Informing Our Future

Ancient and Honorable Carruthers Clan Int Society LLC

carruthersclan1@gmail.com

coacarrutehrs

Uncategorized

Vikings Society and Culture

VIKING SOCIETY AND CULTURE

SETTLEMENTS

The Vikings lived in large family groups. Children, fathers and grandfathers lived together. When the eldest son took over the farm, he simultaneously became the head of the family and was responsible for it’s well-being.

Peasant dwellings of the Scandinavians of the 9th — 11th centuries were simple one-room houses built either from tightly fitted vertical bars, or more often from wicker vines plastered with clay. Wealthy people usually lived in a large rectangular house, which housed numerous relatives. In heavily forested Scandinavia, such houses were built of wood, often in combination with clay, and in Iceland and Greenland, in conditions of shortage of wood, local stone was widely used. They laid walls 90 cm thick. Roofs were usually laid out of peat. The central living room of the house was low and dark, in the middle of it was a long hearth. They cooked, ate and slept there. Sometimes inside the house along the walls were installed in a row the pillars that supported the roof, and the side rooms fenced off in this way were used as bedrooms.On the territory of the Scandinavian countries, urban settlements of the Viking era are relatively small, yielding in size to peripheral centers such as Dorestad. Archaeologists were able to establish the presence of trade and craft points in Norway, Denmark and Sweden. Many urban settlements were located in the depths of the fjords so that you could notice the approach of enemy ships from a distance and prepare for an attack. A classic example of this kind is perhaps the largest Viking city, Hedeby in Jutland.

Judging by the numerous finds of treasures of Arabic coins and an abundance of memorial stones, the island of Gotland – Carruthersland,  served as a kind of center for international communication of the Vikings, where active trade was conducted. Mixed German-Slavic shopping centers existed on the border with the Polab Slavs: Rerik and the semi-legendary Vineta and Jomsborg. The purpose of Danish circular fortifications remains unclear. Perhaps they were erected by order of Sweyn Forkbeard to collect troops before marching on London in 1013.

CLOTHING

Peasant clothing of Scandinavians of the 9th — 11th centuries consisted of a long woolen shirt, short baggy pants, stockings, and a rectangular cape. The upper class Vikings wore long pants, socks and capes of bright colors. In the course were wool mittens and hats, as well as fur hats and even felt hats.

Women from high society usually wore long clothes consisting of a bodice and a skirt. From the buckles on the clothes hung thin chains, to which were attached scissors and a case for needles, a knife, keys and other small items. Married women put their hair in a bun and wore white linen caps of conical shape. In unmarried girls hair was picked up by tape. To indicate their position, the Vikings wore metal ornaments. Buckles on belts, brooches and pendants were very popular. Silver and gold screw bracelets were usually given to the warrior for conducting a successful raid or for winning a battle.

In popular culture, the Vikings are often depicted with horned helmets. In fact, archaeologists can not say exactly what form the Viking helmets were. The notion of horned helmets is associated with drawings found in graves. Now scientists are inclined to think that if helmets with horns were used, it was only for ritual purposes, and not in battle.

WEAPONS

The most common type of weapon is a spear about 150 cm long. With such a spear it was possible to prick and chop. Scandinavian axes were distinguished by a wide, symmetrically diverging blade. The Scandinavian sword was a long, double-edged blade with a small guard. Only the upper third of the blade was sharpened; Long since the Vikings used battle hatchets, as a rule, small, in a later era, in the X-XI centuries. the strongest and most experienced of them used heavy “Danish axes”.

 

SHIPS

The Vikings were skilled shipbuilders who created the most sophisticated ships of their era. Since in Scandinavian society it was decided to bury warriors along with their boats, archeologists have a good idea of ​​the characteristics of the Viking ships. In Oslo, Roskilde and some other cities, specialized museums have been opened. The most famous are the ships Gokstad and Usberg. Both were discovered more than a hundred years ago and are now on display at the Oslo Museum of Drakkar. From the sagas it is known that the ships went into battle under the banner of a black crow.

The fleet of the Vikings consisted mainly of warships, which were called Drakkar, and of merchant ships Knorr. Warships and merchant ships allowed men to visit overseas countries, and displaced people and explorers crossed the sea in search of new lands and wealth. Numerous rivers, lakes and other waterways of Scandinavia gave the Vikings an easy and convenient way to travel. In Eastern Europe, in conditions of numerous portages, one-boat boats were distributed, which were designed to enter shallow rivers and the pier to the gently sloping banks, which allowed the Vikings to move very quickly and take their enemies off guard.

STATE AND LAW

The most significant decisions in Scandinavian society were made by the assembly of all free men. In small social structures, this evolved into a representative body of the modern type: this is the Icelandic Althing, which first met in 930, and the Manx Tinwald, which is several decades younger. The king of the Ynglings , Skjoldungs, or other prominent families was primarily perceived as a military leader, the leader of the squad. He could have a land plot or lead a wandering lifestyle on the ship. On the territory of modern Scandinavian countries at the same time ruled by dozens of small kings.

Vikings were led by the institution of blood feud. If one of the Vikings killed the other, then events developed depending on the “corpus delicti” and on the social status of the victim. It could have ended in a truce, it could have resulted in the payment of a monetary compensation. But if it came to a blood feud, it was one kind of revenge to another. It was not considered murder to cause death in a duel called the holmgang. Warriors rampant in battle were enriched, causing less experienced warriors to fight. This forced the Scandinavian states at the end of the Viking Age to impose restrictions on the holding of Holmgangs.

RELIGION AND LITERATURE

Like the older Germans of the earlier period, the Vikings, before adopting Christianity, professed the traditional German-Scandinavian religion with regular blot sacrifices. The writing was runic.

The funeral rite was inextricably linked with the idea of ​​the ship of the dead. The body of the deceased warrior was cremated, sometimes with ashes, or ash was placed in the rook, after which a mound was poured over it. Only the later skalds, such as Snorri Sturluson, mention the launching of the funeral boat to the water.

By the first half of the 9th century, the Scandinavian countries had already developed quite an original scaldic tradition. In Iceland, it was extremely stable for about two hundred years after the introduction of writing, extremely slowly decomposing under the influence of European written literatures.

MONEY

Not having their own coin production, the Vikings used the exchange and accumulation of coins minted in other states. Silver dirhams from Central Asia were especially popular with them. Caches with coins left by the Vikings found in Eastern Europe, the Baltic countries and on the island of Gotland in Sweden. According to modern finds, in the early Middle Ages more than a third of the money in circulation throughout the Baltic region was from Baghdad or from Samanid lands, from the mints of Tashkent, Bukhara, Samarkand and Balkh.

ALCOHOL

Alcohol consumption occupied an important place in the life of the Scandinavians of antiquity in general and the Vikings in particular. As alcohol consumption researcher Mark Forsyth points out, the Vikings consumed three types of alcoholic beverages: wine, which is extremely expensive and almost inaccessible to anyone; honey drink – fermented honey, sweet and moderately expensive, which satisfied the bulk of the population. It is noteworthy that according to the Scandinavian legends, the supreme god Odin drank wine exclusively.

 

Preserving Our Past, Recording Our Present, Informing Our Future

Ancient and Honorable Carruthers Clan Int Society LLC

carruthersclan1@gmail.com

coacarrutehrs

 

Design a site like this with WordPress.com
Get started